بگو: اى بندگان من كه بر خويشتن زياده‏ روى روا داشته‏ ايد! از رحمت خدا مأيوس نشويد. همانا خداوند، همه گناهان را مى ‏آمرزد، كه او خود آمرزنده‏ ى مهربان است. سوره زمر 53                    و پيش از آن كه شما را عذاب فرا رسد و ديگر يارى نشويد، به سوى پروردگارتان روى آوريد و تسليم او شويد. سوره زمر 54                     و از بهترين چيزى كه از جانب پروردگارتان به سوى شما نازل شده پيروى كنيد، پيش از آن كه عذاب الهى ناگهان به سراغ شما آيد، در حالى كه از آن خبر نداريد. سوره زمر 55                    تا [مبادا] كسى بگويد: افسوس بر آنچه در كار خدا كوتاهى كردم! و حقّا كه من از ريشخند كنندگان بودم. سوره زمر 56                     
 

بخش دوم : جهنم و جهنميان

حقیقت عذاب جهنم

 

حتمی و حق بودن جهنم

 

وَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُكَذِّبِينَ الضَّالِّينَ. فَنُزُلٌ مِّنْ حَمِيمٍ . وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ . إِنَّ هَذَا لَهُوَ حَقُّ الْيَقِينِ

﴿واقعة92تا 95

و امّا اگر از تكذيب كنندگان گمراه باشد، پس [وى را] ضيافتى از آب جوشان،

و به دوزخ در آوردن است. بى‏ترديد، اين همان حقيقت يقينى است.

 

 

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ. لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ. ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿تكاثر5 تا 7

چنين نيست [كه مى‏پنداريد] اگر شما به علم يقينى مى‏دانستيد [كه آخرتى هست‏]،به يقين جهنم را مى‏ديديد. سپس يقينا آن دوزخ را به ديده‏ى يقين [و لمس‏] مشاهده مى‏كرديد.

 

 

وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَلَيْسَ هَذَا بِالْحَقِّ قَالُوا بَلَى وَرَبِّنَا قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿أحقاف34﴾

و روزى كه كافران بر آتش عرضه شوند [منادى گويد:] آيا اين [آتش‏] حق نيست؟ گویند: چرا، به پروردگارمان سوگند{که حق است}. گوید: پس به سزای اینکه انکار می کردید عذاب را بچشید.

 

 

 

جهنم جلوه غضب و خشم خداوند

 

أُوْلَئِكَ جَزَآؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ.خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ ﴿آل‌عمران87و 88

آنان سزايشان اين است كه لعنت خدا و فرشتگان و مردم، همگي بر آنهاست. جاودانه در آن بمانند و نه عذاب از آنها كاسته شود و نه مهلت يابند.

 

 

أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللّهِ كَمَن بَاء بِسَخْطٍ مِّنَ اللّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿آل‌عمران162﴾

پس آيا كسي كه در طلب رضاي خداست همانند كسي است كه دچار خشم خدا شده و جاي او جهنّم است؟ و بد سر انجامي است.

 

 

 

خداست که می­داند اهل جهنم چه کسانی­اند

 

 

ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَى بِهَا صِلِيًّا ﴿مريم70﴾

 آنگاه ما كساني را كه براي سوختن در آتش سزاوارترند بهتر مي‏شناسيم.

 

 

 

 

 

حتمى بودن ورود همگان به جهنّم و نجات يافتن اهل تقوا از آن

 

... وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿هود119﴾

... و سخن پروردگارت بر اين رفته است كه حتماً جهنم را از جنّ و انس يكسره پر خواهم كرد.

 

 

 

وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿سجدة13﴾

و اگر مى‏خواستيم، به هر كسى [از روى جبر] هدايتش را مى‏داديم، ليكن اين سخن از جانب من حتمى شده است كه به يقين جهنم را از همه جنّيان و آدميان  آكنده سازم.

 

 

قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْؤُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿أعراف18﴾

فرمود: نكوهيده و مطرود از آن [مقام‏] بيرون شو كه هر كس از آنان تو را پيروي كند، بي‏ترديد جهنّم را از همه شما پر خواهم كرد.

 

 

وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا  ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

﴿مريم71و72

و همه شما بدون استثنا وارد جهنم مي‏شويد كه اين كار بر خداي تو حتمي و قطعي است. سپس كساني را كه تقوا پيشه كردند نجات مي‏دهيم و ظالمان را به زانو درآمده در آن رها مي‏كنيم.

 

 

 

سوگند خداوند به پُر نمودن جهنّم، از مجرمان جنّ و انس

 

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالإِنسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لاَّ يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لاَّ يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لاَّ يَسْمَعُونَ بِهَا أُوْلَئِكَ كَالأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُوْلَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ ﴿أعراف179﴾

همانا بسياري از جنيان و آدميان را [گويي‏] براي دوزخ آفريده‏ايم، [چرا كه‏] دل‏هايي دارند كه با آن فهم نمي‏كنند و چشم‏هايي دارند كه با آن نمي‏بينند، و گوش‏هايي دارند كه با آن نمي‏شنوند. آنها چون چهارپايانند بلكه گمراه‏ترند، و آنان غافلانند.

 

 

 

... وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿هود119﴾

... و سخن پروردگارت بر اين رفته است كه حتماً جهنم را از جنّ و انس يكسره پر خواهم كرد.

 

 

 

وَكَذَلِكَ أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ قُرْآنًا عَرَبِيًّا لِّتُنذِرَ أُمَّ الْقُرَى وَمَنْ حَوْلَهَا وَتُنذِرَ يَوْمَ الْجَمْعِ لَا رَيْبَ فِيهِ فَرِيقٌ فِي الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِي السَّعِيرِ ﴿شورى7﴾

و بدين سان قرآن عربى را به تو وحى كرديم تا اهل مكه و هر كه را پيرامون آن است بيم دهى و از روز گرد آمدن [خلق‏] كه ترديدى در آن نيست بترسانى كه گروهى در بهشت و گروهى در دوزخند.

 

وَلَوْ شِئْنَا لَآتَيْنَا كُلَّ نَفْسٍ هُدَاهَا وَلَكِنْ حَقَّ الْقَوْلُ مِنِّي لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿سجدة13﴾

و اگر مى‏خواستيم، به هر كسى [از روى جبر] هدايتش را مى‏داديم، ليكن اين سخن از جانب من حتمى شده است كه به يقين جهنم را از همه جنّيان و آدميان آكنده سازم.

 

 

 

 

جهنّم ، فراتر از ادراك آدميان است

 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ ﴿مدثر27﴾

و تو چه مى‏دانى كه "سقر"چيست؟

 

 

فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ ﴿قارعة9و 10

پس جايگاهش هاويه است. و تو چه مى‏دانى آن چيست؟

 

 

كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ﴿همزة4و 5

چنين نيست [كه مى‏پندارد]، حتما در آتشى شكننده افكنده شود. و تو چه مى‏دانى آتش شكننده چيست؟

 

 

 

 

جهنم برای کسانی که بتوانند آن را ببینند ، ظاهر می­گردد

 

 

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى. فَأَمَّا مَن طَغَى. وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا. فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى. وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى ﴿نازعات36تا 40

و دوزخ براى هر كسى ببيند ظاهر گردد. پس اما آن كه سركشى كرد، و زندگى پست‏تر را برگزيد،پس همانا دوزخ جايگاه اوست.

 

 

جهنم از هم اکنون و از همین دنیا آماده و مهیاست

 

كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ. لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿تكاثر5 و 6

چنين نيست [كه مى‏پنداريد] اگر شما به علم يقينى مى‏دانستيد [كه آخرتى هست‏]، به يقين جهنم را مى‏ديديد.

 

 

وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءكُم مِّن دُونِ اللّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿بقرة23و24

و اگر در آنچه بر بنده‏ي خويش نازل كرده‏ايم شك داريد، سوره‏اي مانند آن بياوريد و شاهدان خود را غير از خدا فراخوانيد اگر راست مي‏گوييد.پس اگر نكرديد و هرگز نخواهيد كرد، از آتشي كه هيمه آن مردمان و سنگ‏هاست برحذر باشيد كه براي كفار مهيّا شده است.

 

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَأْكُلُواْ الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً وَاتَّقُواْ اللّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ. وَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿آل‌عمران130و 131

اي مؤمنان! ربا را چند برابر مخوريد، و از خدا بترسيد تا رستگار شويد. و از آتشي كه براي كافران آماده شده پروا كنيد.

 

 

إِنَّ الَّذِينَ يَأْكُلُونَ أَمْوَالَ الْيَتَامَى ظُلْمًا إِنَّمَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ نَارًا وَسَيَصْلَوْنَ سَعِيرًا ﴿نساء10﴾

بي‏گمان، كساني كه اموال يتيمان را به ستم مي‏خورند جز آتشي در شكم‏هاي خود فرو نمي‏برند، و به زودي در آتشي افروخته وارد خواهند شد.

 

 

وَمِنْهُم مَّن يَقُولُ ائْذَن لِّي وَلاَ تَفْتِنِّي أَلاَ فِي الْفِتْنَةِ سَقَطُواْ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِينَ ﴿توبة49﴾

و از آنها كسي است كه مي‏گويد: مرا اجازه ده [كه بمانم‏] و در فتنه‏ام مينداز. آگاه باش كه آنان در فتنه افتاده‏اند و بي‏ترديد جهنّم بر كافران احاطه دارد.

 

 

... إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلظَّالِمِينَ نَارًا أَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَا وَإِن يَسْتَغِيثُوا يُغَاثُوا بِمَاء كَالْمُهْلِ يَشْوِي الْوُجُوهَ بِئْسَ الشَّرَابُ وَسَاءتْ مُرْتَفَقًا ﴿كهف29﴾

... ما براي ستمگران آتشي آماده كرده‏ايم كه سراپرده‏هاي آن ايشان را احاطه كند و اگر فريادرسي خواهند، به آبي چون مس گداخته كه چهره‏ها را بريان مي‏كند فريادرسي شوند، كه بد نوشيدني و بد جايگاهي است!

 

 

 

أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاء إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا ﴿كهف102﴾

آيا كساني كه كافر شدند پنداشته‏اند كه مي‏توانند به جاي من بندگانم را سرپرست بگيرند؟ ما جهنم را براي پذيرايي كافران آماده كرده‏ايم.

 

 

بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا ﴿فرقان11﴾

بلكه آنها رستاخيز را تكذيب كردند، و براي هر كه رستاخيز را دروغ خواند، آتش افروخته آماده كرده‏ايم.

 


وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ ﴿شعراء91﴾

و جهنم براى گمراهان نمايان شود.

 

 

إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا ﴿أحزاب64﴾

به يقين، خدا كافران را لعنت كرده و براى آنها آتشى برافروخته آماده كرده است.

 


وَمَن لَّمْ يُؤْمِن بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ فَإِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَعِيرًا ﴿فتح13﴾

و هر كس به خدا و پيامبر او ايمان نياورد، [بداند كه‏] ما براى كافران آتشى سوزان آماده كرده‏ايم.

 

 

وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءتْ مَصِيرًا ﴿فتح6﴾

و [تا] مردان و زنان نفاق پيشه و مردان و زنان مشرك را كه به خدا سوءظن دارند، عذاب كند. حوادث بد زمانه بر آنها باد، و خدا بر ايشان خشم گرفته و لعنت‌شان كرده و جهنم را براى آنها آماده كرده و چه بد سر انجامى است.

 

 

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِمَصَابِيحَ وَجَعَلْنَاهَا رُجُومًا لِّلشَّيَاطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ ﴿ملك5﴾

و همانا آسمان نزديك‏تر را با چراغ‏هايى زينت داديم و آنها را مايه‏ى راندن شياطين قرار داديم، و براى آنها عذاب آتش فروزان آماده كرده‏ايم.

 


إِنَّا أَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ سَلَاسِلَا وَأَغْلَالًا وَسَعِيرًا ﴿إنسان4﴾

بى‏گمان، ما براى كافران زنجيرها و بندها و شعله‏هاى سوزان آماده كرده‏ايم.

 

 

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿نبأ21﴾

بى‏ترديد دوزخ كمينگاهى شود،

 

 

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى ﴿نازعات36﴾

و دوزخ براى هر كسى ببيند ظاهر گردد.

 

 

 

آتش جهنّم، سوزاننده درون و جان آدمى

 

نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ. الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ ﴿همزة6 و 7

آتش برافروخته الهى است، آتشى كه بر دل‏ها افتد و زبانه كشد.

 

 

عذاب این جهان ، مقدمه‌ای برای عذاب آخرت

 

 

وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنَ الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿سجدة20 و 21

و اما كسانى كه نافرمانى كردند، جايگاهشان آتش است. هر بار كه بخواهند از آن بيرون بيايند به درون آن بازگردانده مى‏شوند و به آنها گفته مى‏شود: بچشيد عذاب آتشى را كه دروغش مى‏پنداشتيد. و قطعاً پيش از عذاب بزرگ‏تر، از عذاب نزديك‏تر [اين دنيا] به آنها مى‏چشانيم، شايد كه آنها [به خدا] بازگردند.

 

 

عذاب جهنم ، بشارتی برای گناهکاران

 

وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

﴿جاثية7و 8

واى بر هر دروغزن گناه پيشه، [كه‏] آيات خدا را كه بر او خوانده مى‏شود مى‏شنود، سپس به گردنكشى پاى مى‏فشارد، چنان كه گويى آن را نشنيده است، پس او را به عذابى دردآور بشارت ده.

 

 

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ. بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ  فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿انشقاق21تا 24

و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمى‏كنند؟ نه، بلكه كافران [همواره‏] تكذيب مى‏كنند.و خدا بهتر داند كه در خاطر چه دارند. پس به عذاب دردناكى بشارتشان ده.

 

 

پر شدن جهنّم، از شيطان و پيروانش

 

 

قَالَ إِنَّكَ مِنَ المُنظَرِينَ.قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ .ثُمَّ لآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَآئِلِهِمْ وَلاَ تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِين.قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْؤُومًا مَّدْحُورًا لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لأَمْلأنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ ﴿أعراف15تا 18

(شیطان)گفت: مرا تا روزي كه [مردم‏] برانگيخته مي‏شوند مهلت ده. گفت: همانا تو از مهلت يافتگاني. گفت: پس به خاطر اين كه مرا به بيراهه افكندي، من هم براي [گمراهي‏] آنها حتماً بر سر راه راست تو خواهم نشست.  آن‏گاه از پيش روي و پشت سرشان و از طرف راست و چپ‌شان به سراغ آنها مي‏آيم، و اكثرشان را سپاسگزار نخواهي يافت.  فرمود: نكوهيده و مطرود از آن [مقام‏] بيرون شو كه هر كس از آنان تو را پيروي كند، بي‏ترديد جهنّم را از همه شما پر خواهم كرد.

 

 

 

وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلآئِكَةِ اسْجُدُواْ لآدَمَ فَسَجَدُواْ إَلاَّ إِبْلِيسَ قَالَ أَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ لأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إَلاَّ قَلِيلاً .قَالَ اذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمْ جَزَاء مَّوْفُورًا ﴿إسراء61تا 63

و هنگامي كه به فرشتگان گفتيم: براي آدم سجده كنيد. پس همه سجده كردند، جز ابليس كه گفت: آيا كسي را كه از گل آفريده‏اي سجده كنم؟ گفت: به من بگو، آيا اين همان است كه بر من برتري دادي؟ اگر تا روز قيامت مهلتم دهي، قطعا نسل او را افسار مي‏زنم جز اندكي را. گفت: برو، هر كس از آنان تو را پيروي كند، مسلما جهنم سزايتان خواهد بود كه سزايي تمام است.

 

 

قَالَ فَالْحَقُّ وَالْحَقَّ أَقُولُ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكَ وَمِمَّن تَبِعَكَ مِنْهُمْ أَجْمَعِينَ ﴿ص84و 85

فرمود حق [از من] است و حق را مى‏گويم هرآينه جهنم را از تو و از هر كس از آنان كه تو را پيروى كند از همگى‏شان خواهم انباشت.

 


فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُواْ فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ إِلاَّ مَا شَاء رَبُّكَ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿هود106و 107

اما كساني كه تيره‏بخت شدند، برايشان در آتش ضجّه و ناله است.تا آسمان‏ها و زمين برپاست در آن ماندگار خواهند بود، مگر آن كه پروردگار تو بخواهد، كه بي‏ترديد خداي تو هر چه را خواهد كننده است.

 

 

 

برخی از نام­های جهنم

 

جحیم

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ ﴿مائدة10﴾

و كساني كه كافر شدند و آيات ما را تكذيب نمودند، آنها اهل دوزخند.

 

 

 

لظی

كَلَّا إِنَّهَا لَظَى نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى ﴿معارج15و 16

نه، هرگز [نجاتى در كار نيست‏]. همانا آن آتشى شعله‏ور است.بركننده‏ى پوست سر و اندام است.

 

 

سقر(آتش داغ)

مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ ﴿مدثر42﴾

[به آنها مى‏گويند:] چه چيز شما را به "سقر" كشانيد؟  گويند: ما از نمازگزاران نبوديم.  و بينوايان را غذا نمى‏داديم.  و با آنها كه باطل مى‏بافتند هم آواز مى‏شديم. و همواره روز جزا را تكذيب مى‏كرديم.

 

 

حطمه

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ﴿همزة5﴾

و تو چه مى‏دانى آتش شكننده چيست؟

 

 

 

هاویه( آتش سوزان)

 

وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ.فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ.وَمَا أَدْرَاكَ مَاهِيَهْ.نَارٌ حَامِيَةٌ ﴿قارعة8 تا 11

 و اما آنكه وزنه اعمالش سبك شود، پس جايگاهش هاويه است. و تو چه مى‏دانى آن چيست؟  آتشى سوزنده است.

 

 

 

سعیر

 

كُتِبَ عَلَيْهِ أَنَّهُ مَن تَوَلَّاهُ فَأَنَّهُ يُضِلُّهُ وَيَهْدِيهِ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ ﴿حج4﴾

بر وي (شيطان) مقرر شده كه هر كس او را ولي بگيرد بي‏ترديد او را گمراه كند و به عذاب آتش بكشاند.

 

 

 

 

جهنم

 

(این نام 77 بار در قرآن آمده)

 

نار (آتش) از نام‌هاى جهنّم



فَاِن لَم تَفعَلوا ولَن تَفعَلوا فَاتَّقوا النّارَ الَّتى وقودُهَا النّاسُ والحِجارَةُ اُعِدَّت لِلكـفِرين.بقره‌(2)‌24، بقره(2) 39 و 80 و 81 و 126 و 167 و 175 و 201 و 217 و 221 و 257 و 275‌؛ آل‌عمران(3) 10 و 16 و 24 و 103 و 116 و 131‌و 151 و 185 و 191 و 192‌؛ نساء(4) 14 و 30 و 56 و 145‌؛ مائده(5) 29 و 37 و 72‌؛ انعام(6) 27 و 128‌؛ اعراف(7)‌36 و 38 و 44 و 47 و 50‌؛ انفال(8) 14‌؛ توبه(9) 17‌؛ يونس(10) 8 و 27‌؛ هود(11) 16 و 17 و 98 و 106 و 113‌؛ رعد‌(13) 5 و 35‌؛ ابراهيم(14) 30 و 50‌؛ نحل(16) 62‌؛ كهف‌(18) 29 و 53‌؛ انبياء(21) 39‌؛ حج(22) 72‌؛ مؤمنون‌(23) 104‌؛ نور(24)57‌؛ نمل(27) 90‌؛ قصص(28) 41‌؛ عنكبوت(29) 25‌؛ سجده(32) 20‌؛ احزاب‌(33) 66‌؛ سبأ‌(34) 42‌؛ ص‌(38) 27 و 59 و 61 و 64‌؛ زمر‌(39) 8 و 16 و 19‌؛ غافر‌(40) 6 و 41 و 43 و 46 و 47 و 49 و 72‌؛ فصلت(41) 19 و24 و28 و40‌؛ جاثيه(45) 34‌؛ احقاف(46) 20 و 34‌؛ محمد(47) 12 و 15‌؛ ذاريات(51) 13‌؛ طور(52) 13 و 14‌؛ قمر(54) 48‌؛ واقعه(56) 71‌؛ حديد(57)‌15‌؛ مجادله(58) 17‌؛ حشر(59) 3 و 17 و 20‌؛ تغابن‌(64) 10‌؛ تحريم(66) 6 و10‌؛ نوح(71) 25‌؛ جن‌(72)‌23‌؛ مدثر(74) 31‌؛ اعلى(87) 12‌؛ غاشيه(88) 4‌؛ بلد‌(90) 20‌؛ ليل‌(92) 14‌؛ بينه‌(98) 6‌؛ قارعه‌(101) 11‌؛ همزه‌(104) 6‌؛ مسد‌(111) 3

 

 

 

 

 

توصیفات جهنم

 

آتش دوزخ، مستمرّ و بدون انقطاع

 

 

 

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ ﴿مدثر26 تا28

زودا كه او را به "سقر" درآورم. و تو چه مى‏دانى كه "سقر" چيست؟ نه باقى مى‏گذارد و نه رها مى‏كند.

 

 

وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ.انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿مرسلات28تا 31

واى در آن روز بر تكذيب كنندگان! برويد به سوى همان چيزى كه تكذيبش مى‏كرديد. به سوى دودى سه شاخه به راه افتيد.نه سايبان است و نه از لهيب آتش باز مى‏دارد. .

 

 

آتش دوزخ، فراخواننده حق‌گريزان




إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا ﴿فرقان12﴾

چون دوزخ آنها را از فاصله‏اي دور ببيند، خشم و خروشي از آن مي‏شنوند.

 

 

يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ امْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ ﴿ق30﴾

آن روز به جهنم گوييم: آيا پر شدى؟ و گويد: آيا افزون [بر اين‏] هم هست؟

 

 

كَلَّا إِنَّهَا لَظَى. نَزَّاعَةً لِّلشَّوَى. تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّى ﴿معارج15 تا 17

نه، هرگز [نجاتى در كار نيست‏]. همانا آن آتشى شعله‏ور است. بركننده‏ى پوست سر و اندام است.فرا مى‏خواند هر كه را پشت كرده و [از دعوت حق‏] روى برتافته.

 

 

 

 

آتش جهنم، شعله برافروخته الهی

 

وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ.نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ  الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ. إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ

﴿همزة5تا 9

و تو چه مى‏دانى آتش شكننده چيست؟ آتش برافروخته الهى است، آتشى كه بر دل‏ها افتد و زبانه كشد. اين آتش بر آنها سرپوش است [و راه گريز ندارد]. در ستون‏هايى است كشيده شده.

 

 

 

کافران خود هیزم آتش جهنم­اند

 

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلاَ أَوْلاَدُهُم مِّنَ اللّهِ شَيْئًا وَأُولَئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ ﴿آل‌عمران10﴾

كساني كه كافر شدند، اموال و فرزندانشان به هيچ روي آنها را از [عذاب‏] خدا باز ندارد و آنان خود هيمه دوزخند. 

 

وَإِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَى عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَادْعُواْ شُهَدَاءكُم مِّن دُونِ اللّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ فَإِن لَّمْ تَفْعَلُواْ وَلَن تَفْعَلُواْ فَاتَّقُواْ النَّارَ الَّتِي وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿بقرة23و24

و اگر در آنچه بر بنده‏ي خويش نازل كرده‏ايم شك داريد، سوره‏اي مانند آن بياوريد و شاهدان خود را غير از خدا فراخوانيد اگر راست مي‏گوييد.  پس اگر نكرديد و هرگز نخواهيد كرد، از آتشي كه هيمه آن مردمان و سنگ‏هاست برحذر باشيد كه براي كفار مهيّا شده است.

 

 

وصف درخت زقُوم در جهنم

 

أَذَلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ الزَّقُّومِ.إِنَّا جَعَلْنَاهَا فِتْنَةً لِّلظَّالِمِينَ.إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِي أَصْلِ الْجَحِيمِ.طَلْعُهَا كَأَنَّهُ رُؤُوسُ الشَّيَاطِينِ.فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ.ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ. ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى الْجَحِيمِ. ﴿صافات62تا 68

آيا اين براى پذيرايى بهتر است يا درخت زقُوم؟ همانا ما آن [درخت‏] را براى ستمگران، عذاب قرار داده‏ايم.[و] آن درختى است كه در اعماق جهنم مى‏رويد. ميوه‏اش گويى سرهاى ديوان است. پس [دوزخيان‏] حتما از آن مى‏خورند و شكم‏ها را از آن پر مى‏كنند. سپس براى ايشان بر روى آن [زقوم‏] مخلوطى از آب جوشان است. سپس بازگشتشان بى‏گمان به جانب آتش دوزخ است.

 

 

إِنَّ شَجَرَةَ الزَّقُّومِ طَعَامُ الْأَثِيمِ.كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ.كَغَلْيِ الْحَمِيمِ.خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَى سَوَاء الْجَحِيمِ.ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ.ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ .إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ ﴿دخان 43تا 50

مسلما درخت زقوم، خوراك گناه پيشه است. مانند مس گداخته است كه در شكم‏ها مى‏جوشد، مانند جوشيدن آب جوشان. [ندا آيد:] او را بگيريد و به ميان دوزخ بكشانيد. آن‏گاه روى سرش از عذاب آب جوشان بريزيد. بچش كه تو [به خيال خود] همان نيرومند گرامى هستى. البته اين همان است كه به آن شك مى‏كرديد.

 

 

َلآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ.فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ.﴿واقعة52و 53

قطعا از درختى كه از زقّوم است خواهيد خورد.كه شكم‏ها از آن پر مى‏كنيد.

 

 

 

نوشیدنی­های جهنمیان

 

مِّن وَرَآئِهِ جَهَنَّمُ وَيُسْقَى مِن مَّاء صَدِيدٍ  يَتَجَرَّعُهُ وَلاَ يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ وَمِن وَرَآئِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ ﴿إبراهيم16و 17

از پشت سرش جهنم است، و از آب چرك و خونش مي‏نوشانند. آن را جرعه جرعه مي‏نوشد و نمي‏تواند آن را فرو برد، و مرگ از هر طرف به سويش مي‏آيد اما مردني نيست، و عذابي سنگين به دنبال دارد.

 

 

هَذَا وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ هَذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ وَآخَرُ مِن شَكْلِهِ أَزْوَاجٌ ﴿ص55تا 58

اين است [حال بهشتيان‏] و [امّا] براى طغيانگران واقعا بدترين سرانجام است. جهنم كه به آن در مى‏آيند، و بد آرامگاهى است. اين آب جوشان و چركاب است كه بايد آن را بچشند. و از همين گونه، انواع ديگر [عذاب‏ها].

 

 

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ.وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَة. عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ  تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ  لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ. لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ﴿غاشية1تا 7

آيا خبر آن بلاى فراگير به تو رسيده است؟ چهره‏هايى در آن روز ذلت بارند. عمل [بيهوده‏] كرده و رنج [آخرت‏] برده‏اند.  [ناچار] به آتشى سوزان در آيند. از چشمه‏اى داغ نوشانده شوند.  طعامى جز از خار تلخ ندارند كه نه فربه كند و نه گرسنگى زدايد.

 

 

فاصله نزديك جهنّم و بهشت


يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ. يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ

﴿حديد13و 14

آن روز كه مردان و زنان منافق به كسانى كه ايمان آورده‏اند گويند: نظرى به ما بيفكنيد تا از نورتان فروغى برگيريم. گفته شود: به پشت سرتان [دنيا] بازگرديد و از آن جا نورى بطلبيد. آن‏گاه ميان آنها ديوارى زده شود كه آن را درى است كه اندرون آن رحمت است و بيرونش روى به عذاب دارد. [منافقان‏] آنها را ندا دهند: آيا ما با شما نبوديم؟ مى‏گويند: چرا، ولى شما خود را در فتنه و گرفتارى افكنديد و به انتظار نشستيد و ترديد كرديد و آرزوها شما را فريفت، تا فرمان خدا [و مرگتان‏] فرا رسيد و فريبكار، شما را در باره‏ى خدا فريفت.

 

 

إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ. فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءلُونَ . عَنِ الْمُجْرِمِينَ . مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ. قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ. وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ.وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ. وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿مدثر39 تا46﴾

مگر اهل سعادت، [كه اعمال بد ندارند] كه در بهشت‏ها [نشسته‏] از هم مى‏پرسند. درباره‏ى مجرمان.[به آنها مى‏گويند:] چه چيز شما را به سقر كشانيد؟گويند از نمازگزاران نبوديم و بينوايان را غذا نمى‏داديم.و با آنها كه باطل مى‏بافتند هم آواز مى‏شديم.و همواره روز جزا را تكذيب مى‏كرديم.

 

 

وَنَادَى أَصْحَابُ الْجَنَّةِ أَصْحَابَ النَّارِ أَن قَدْ وَجَدْنَا مَا وَعَدَنَا رَبُّنَا حَقًّا فَهَلْ وَجَدتُّم مَّا وَعَدَ رَبُّكُمْ حَقًّا قَالُواْ نَعَمْ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنٌ بَيْنَهُمْ أَن لَّعْنَةُ اللّهِ عَلَى الظَّالِمِينَ ﴿أعراف44﴾ وَبَيْنَهُمَا حِجَابٌ وَعَلَى الأَعْرَافِ رِجَالٌ يَعْرِفُونَ كُلاًّ بِسِيمَاهُمْ وَنَادَوْاْ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَن سَلاَمٌ عَلَيْكُمْ لَمْ يَدْخُلُوهَا وَهُمْ يَطْمَعُونَ ﴿أعراف46﴾ وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿أعراف50﴾

و اهل بهشت دوزخيان را آواز دهند كه ما آنچه را پروردگارمان به ما وعده داده بود درست يافتيم آيا شما [نيز] وعده‏ي پروردگارتان را درست يافتيد؟ گويند: آري. پس ندا دهنده‏اي ميان آنها آواز دهد كه لعنت خدا بر ظالمان باد.و ميان آن دو [گروه‏] حجابي است، و بر اعراف مرداني [والا مقام‏] هستند كه هر دو [گروه‏] را از سيمايشان مي‏شناسند، و بهشتيان را كه هنوز وارد آن نشده و به آن اميد بسته‏اند، آواز مي‏دهند كه: سلام بر شما. و اهل دوزخ بهشتيان را آواز دهند كه از آب يا از آنچه خدا روزيتان كرده بر ما فرو ريزيد. گويند: خدا آنها را بر كافران حرام كرده است.

 

 

يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ ﴿حديد13﴾

آن روز كه مردان و زنان منافق به كسانى كه ايمان آورده‏اند گويند: نظرى به ما بيفكنيد تا از نورتان فروغى برگيريم. گفته شود: به پشت سرتان [دنيا] بازگرديد و از آن جا نورى بطلبيد. آن‏گاه ميان آنها ديوارى زده شود كه آن را درى است كه اندرون آن رحمت است و بيرونش روى به عذاب دارد.

 

وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿أعراف50﴾

و اهل دوزخ بهشتيان را آواز دهند كه از آب يا از آنچه خدا روزيتان كرده بر ما فرو ريزيد. گويند: خدا آنها را بر كافران حرام كرده است.

 

 

 

 

درهای جهنم

 

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ  لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ﴿حجر43و 44

و قطعاً جهنم وعده‏گاه همه آنهاست. آن را هفت در است و براي هر دري، گروه معيني از آن [گمراه‏] ها تقسيم شده‏اند.

 

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ. قِيلَ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ  ﴿زمر71 و 72

و كسانى كه كافر شدند، گروه گروه به سوى جهنّم رانده شوند. تا چون بدان جا رسند، درهاى آن [به رويشان‏] گشوده شود و نگهبانانش به آنها گويند: مگر فرستادگانى از خودتان به سوى شما نيامدند كه آيات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به ديدار چنين روزى شما را هشدار دهند؟ گويند: چرا، ولى [مخالفت كرديم، لذا] فرمان عذاب بر كافران محقق شده است. و گفته شود: از درهاى دوزخ داخل شويد و جاودانه در آن بمانيد، پس بد است جايگاه متكبران

 

ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ﴿غافر76﴾

از درهاى دوزخ داخل شويد، در آن جاودان [بمانيد]، پس جايگاه سركشان بد است.

 

 

فَادْخُلُواْ أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ ﴿نحل29﴾

پس از درهاي دوزخ وارد شويد و در آن هميشه بمانيد، و راستي بد است جايگاه متكبران.

 

 

حَتَّى إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ﴿مؤمنون77﴾

تا وقتي كه دري از عذاب سخت به رويشان مي‏گشاييم، كه به ناگاه از همه جا قطع اميد كنند.

 

 

 

 

نگهبانان جهنم

 

سَأُصْلِيهِ سَقَرَ. وَمَا أَدْرَاكَ مَا سَقَرُ . لَا تُبْقِي وَلَا تَذَرُ . لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ. عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ ﴿مدثر26 تا 30

زودا كه او را به "سقر" درآورم. و تو چه مى‏دانى كه "سقر" چيست؟ نه باقى مى‏گذارد و نه رها مى‏كند. پوست‏ها را سياه مى‏گرداند. بر آن [دوزخ‏] نوزده [نگهبان‏] است.

 

 

قَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿زمر71﴾

و كسانى كه كافر شدند، گروه گروه به سوى جهنّم رانده شوند. تا چون بدان جا رسند، درهاى آن [به رويشان‏] گشوده شود و نگهبانانش به آنها گويند: مگر فرستادگانى از خودتان به سوى شما نيامدند كه آيات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به ديدار چنين روزى شما را هشدار دهند؟ گويند: چرا، ولى [مخالفت كرديم، لذا] فرمان عذاب بر كافران محقق شده است.

 

 

وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ الْعَذَابِ ﴿غافر49﴾

و كسانى كه در آتشند، به نگاهبانان جهنّم گويند: پروردگارتان را بخوانيد تا يك روز از اين عذاب را به ما تخفيف دهد.

 

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ ﴿تحريم6﴾

اى كسانى كه ايمان آورده‏ايد! خود و خانواده‏ى خويش را از آتشى كه هيزم آن، مردم و سنگ‏ها هستند حفظ كنيد كه بر آن فرشتگانى خشن و سختگير نگهبانند و از آنچه خدا به آنان دستور داده سرپيچى نمى‏كنند و آنچه را كه مأمور شده‏اند انجام مى‏دهند.

 




تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿ملك8﴾

نزديك است كه از خشم پاره پاره شود. هر بار كه گروهى در آن افكنده شوند، نگاهبانان آن از ايشان پرسند: آيا شما را هشدار دهنده‏اى نيامد؟

 




چه کسانی اهل جهنم­اند؟

 

تیره بخت‌ترین مردم اهل جهنم‌اند

 

إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى.وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى  لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ﴿ليل12تا 15

همانا هدايت بر عهده‏ى ماست. و آخرت و دنيا هم متعلق به ماست‏ . پس شما را به آتشى كه زبانه كشد بيم دادم. كه جز تيره بخت‏ترين مردم، بدان نسوزد.

 

 

 

 

 مشرکين و كفار اهل دوزخند

 

وَالَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ ﴿مائدة10﴾

و كساني كه كافر شدندو آيات ما را تكذيب نمودند،آنها اهل دوزخند.

 

 

يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ قُلْ قِتَالٌ فِيهِ كَبِيرٌ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ اللّهِ وَكُفْرٌ بِهِ وَالْمَسْجِدِ الْحَرَامِ وَإِخْرَاجُ أَهْلِهِ مِنْهُ أَكْبَرُ عِندَ اللّهِ وَالْفِتْنَةُ أَكْبَرُ مِنَ الْقَتْلِ وَلاَ يَزَالُونَ يُقَاتِلُونَكُمْ حَتَّىَ يَرُدُّوكُمْ عَن دِينِكُمْ إِنِ اسْتَطَاعُواْ وَمَن يَرْتَدِدْ مِنكُمْ عَن دِينِهِ فَيَمُتْ وَهُوَ كَافِرٌ فَأُوْلَئِكَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ وَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ.إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَاجَرُواْ وَجَاهَدُواْ فِي سَبِيلِ اللّهِ أُوْلَئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللّهِ وَاللّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿بقرة217و 218

... و هر كه از شما از دين خود برگردد و كافر بميرد، آنان اعمال‌شان در دنيا و آخرت تباه شده و آنان اهل دوزخند و هميشه در آن خواهند بود. البته كساني كه ايمان آوردند و كساني كه هجرت كردند و در راه خدا جهاد نمودند آنان به رحمت خدا اميدوارند و خدا آمرزنده‏ي مهربان است.

 

 

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ﴿بينة6﴾

بى‏ترديد كسانى از اهل كتاب كه كافر شدند و مشركان، براى هميشه در آتش دوزخند و آنها بدترين آفريدگانند.

 

 

ذَلِكَ مِمَّا أَوْحَى إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ الْحِكْمَةِ وَلاَ تَجْعَلْ مَعَ اللّهِ إِلَهًا آخَرَ فَتُلْقَى فِي جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا ﴿إسراء39﴾

اينها از جمله حكمت‏هايي است كه پروردگارت به تو وحي كرده است، پس با خدا معبود ديگري قرار مده كه ملامت زده و مطرود در جهنم افكنده مي‏شوي.

 

 

وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ﴿بلد19و 20

و آنها كه به آيات ما كافر شدند اهل شومى و شقاوتند. بر آنها آتشى سرپوشيده است [كه راه نفسى ندارد].

 

 

وعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا ﴿كهف100﴾

و آن روز جهنم را چنان كه بايد بر كافران عرضه مي‏كنيم.

 

 

أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاء إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا ﴿كهف102﴾

آيا كساني كه كافر شدند پنداشته‏اند كه مي‏توانند به جاي من بندگانم را سرپرست بگيرند؟ ما جهنم را براي پذيرايي كافران آماده كرده‏ايم.

 

 

 

ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا ﴿كهف106﴾

اين است سزايشان كه همان جهنم است، چرا كه كافر شدند و آيات من و پيامبرانم را به ريشخند گرفتند.

 

 

وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُم مِّنْ عَذَابِهَا كَذَلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ ﴿فاطر36﴾

كسانى كه كافر شدند، آتش جهنم براى آنهاست. نه بر آنها حكم شود تا بميرند، و نه عذاب آن از ايشان كاسته شود. [آرى‏] اين چنين هر كفر پيشه‏اى را عقوبت مى‏كنيم.

 

 

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

﴿زمر71﴾

و كسانى كه كافر شدند، گروه گروه به سوى جهنّم رانده شوند. تا چون بدان جا رسند، درهاى آن [به رويشان‏] گشوده شود و نگهبانانش به آنها گويند: مگر فرستادگانى از خودتان به سوى شما نيامدند كه آيات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به ديدار چنين روزى شما را هشدار دهند؟ گويند: چرا، ولى [مخالفت كرديم، لذا] فرمان عذاب بر كافران محقق شده است.

 

 

 

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ أُولَئِكَ عَلَيْهِمْ لَعْنَةُ اللّهِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿بقرة161﴾خَالِدِينَ فِيهَا لاَ يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلاَ هُمْ يُنظَرُونَ ﴿بقرة162﴾

آنها كه كافر شدند و با كفر از دنيا رفتند، لعنت خدا و فرشتگان و همه مردم بر آنهاست.كه در آن [لعنت‏] جاويدانند،نه [در عذابشان‏] تخفيف داده مي‏شود و نه مهلت می‏يابند.

 

 

 

 

نظر مسیح (ع) در باره شرک و سزای جهنم

 

لَقَدْ كَفَرَ الَّذِينَ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ هُوَ الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ الْمَسِيحُ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اعْبُدُواْ اللّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ إِنَّهُ مَن يُشْرِكْ بِاللّهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّهُ عَلَيهِ الْجَنَّةَ وَمَأْوَاهُ النَّارُ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ ﴿مائدة72﴾

آنها كه گفتند: خدا همان مسيح، پسر مريم است، كافر شدند، در حالي كه مسيح مي‏گفت: اي بني اسرائيل! خداي يگانه را كه پروردگار من و شماست بپرستيد، كه هر كس به خدا شرك آورد، [بداند كه‏] خدا مسلما بهشت را بر او حرام كرده و جايگاه او جهنم است، و ستمكاران را هيچ ياوري نيست.

 

 

 

 

تفرقه‌افكنى از موجبات سقوط در جهنّم




وَالَّذِينَ اتَّخَذُواْ مَسْجِدًا ضِرَارًا وَكُفْرًا وَتَفْرِيقًا بَيْنَ الْمُؤْمِنِينَ وَإِرْصَادًا لِّمَنْ حَارَبَ اللّهَ وَرَسُولَهُ مِن قَبْلُ وَلَيَحْلِفَنَّ إِنْ أَرَدْنَا إِلاَّ الْحُسْنَى وَاللّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿توبة107﴾ أَفَمَنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَى تَقْوَى مِنَ اللّهِ وَرِضْوَانٍ خَيْرٌ أَم مَّنْ أَسَّسَ بُنْيَانَهُ عَلَىَ شَفَا جُرُفٍ هَارٍ فَانْهَارَ بِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿توبة109﴾

و كساني [هستند] كه مسجدي اختيار كردند كه باعث زيان زدن و كفر و پراكندگي ميان مؤمنان است، و نيز كمينگاهي براي كساني كه با خدا و پيامبر او از پيش در جنگ بودند مي‏باشد و [اكنون‏] سخت سوگند مي‏خورند كه جز نيكي قصدي نداشتيم، ولي خدا گواهي مي‏دهد كه آنها قطعا دروغگو هستند. آيا كسي كه بنياد كار خود را بر پايه تقوا و رضاي خدا نهاده بهتر است يا كسي كه بناي خود را بر لب پرتگاهي فرو ريختني نهاده و با آن در آتش دوزخ سرنگون مي‏گردد؟ و خدا گروه ظالمان را هدايت نمي‏كند.

 

 

 

نفاق و دورويى، از موجبات جهنّمى شدن:

 

 

وَمِنَ النَّاسِ مَن يُعْجِبُكَ قَوْلُهُ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيُشْهِدُ اللّهَ عَلَى مَا فِي قَلْبِهِ وَهُوَ أَلَدُّ الْخِصَامِ ﴿بقرة204﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُ اتَّقِ اللّهَ أَخَذَتْهُ الْعِزَّةُ بِالإِثْمِ فَحَسْبُهُ جَهَنَّمُ وَلَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿بقرة206﴾

و از مردم كسي است كه گفتار او در باره‏ي زندگي دنيا [و پارسايي‏] مايه اعجاب توست و خدا را بدانچه كه در دل دارد گواه مي‏گيرد، و حال آن كه او لجوج‏ترين دشمنان است. و چون به او گفته شود: از خدا پروا كن! نخوت او را به گناه كشاند، پس جهنّم او را بس است و چه بد بستري است.

 

 

 

...إِنَّ اللّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ﴿نساء140﴾

... ، و مسلماً خدا منافقان و كافران را همگي در دوزخ گرد خواهد آورد.

 

 

وَعَدَ الله الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْكُفَّارَ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا هِيَ حَسْبُهُمْ وَلَعَنَهُمُ اللّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ

﴿توبة68﴾

خدا به مردان و زنان منافق و به كافران، آتش جهنم را وعده داده است كه در آن جاودانه‏اند. همين براي ايشان بس است، و خداوند لعنتشان كرده و براي آنان عذابي دايم است.

 

 

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿توبة73﴾

اي پيامبر! با كافران و منافقان جهاد كن و بر آنان سخت بگير و جايگاهشان دوزخ است، و چه بد سر انجامي است.

 




فَرِحَ الْمُخَلَّفُونَ بِمَقْعَدِهِمْ خِلاَفَ رَسُولِ اللّهِ وَكَرِهُواْ أَن يُجَاهِدُواْ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَقَالُواْ لاَ تَنفِرُواْ فِي الْحَرِّ قُلْ نَارُ جَهَنَّمَ أَشَدُّ حَرًّا لَّوْ كَانُوا يَفْقَهُونَ ﴿توبة81﴾

آنها كه در خانه‏ها نشستند و از همراهي با رسول خدا [در جهاد] تخلف ورزيدند خوشحال شدند و از جهاد با مال و جان خود در راه خدا كراهت داشتند، و گفتند: در اين گرما به جنگ نرويد. بگو: آتش جهنم سوزان‏تر است، اگر مي‏فهميدند.

 

سَيَحْلِفُونَ بِاللّهِ لَكُمْ إِذَا انقَلَبْتُمْ إِلَيْهِمْ لِتُعْرِضُواْ عَنْهُمْ فَأَعْرِضُواْ عَنْهُمْ إِنَّهُمْ رِجْسٌ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ جَزَاء بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿توبة95﴾

وقتي به سوي آنان بازگشتيد براي شما به خدا سوگند مي‏خورند تا از ايشان صرف نظر كنيد، پس از آنان روي گردانيد آنها پليدند و به سزاي آنچه مرتكب مي‏شدند جايشان دوزخ است.

 

 


وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللَّهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءتْ مَصِيرًا ﴿فتح6﴾

و [تا] مردان و زنان نفاق پيشه و مردان و زنان مشرك را كه به خدا سوءظن دارند، عذاب كند. حوادث بد زمانه بر آنها باد، و خدا بر ايشان خشم گرفته و لعنتشان كرده و جهنم را براى آنها آماده كرده و چه بد سر انجامى است.

 

 

يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ ﴿حديد13﴾ فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿حديد15﴾

آن روز كه مردان و زنان منافق به كسانى كه ايمان آورده‏اند گويند: نظرى به ما بيفكنيد تا از نورتان فروغى برگيريم. گفته شود: به پشت سرتان [دنيا] بازگرديد و از آن جا نورى بطلبيد. آن‏گاه ميان آنها ديوارى زده شود كه آن را درى است كه اندرون آن رحمت است و بيرونش روى به عذاب دارد. پس امروز نه از شما و نه از كسانى كه كافر شده‏اند عوضى پذيرفته نمى‏شود. جایگاهتان آتش است و همان سزاوار شما است و بد سرانجامی است.

 

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَيَحْلِفُونَ عَلَى الْكَذِبِ وَهُمْ يَعْلَمُونَ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا إِنَّهُمْ سَاء مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿مجادلة14و15

آيا نديدى كسانى را كه قومى را دوست گرفتند كه خدا بر آنها خشم گرفته است؟ اینان نه از شما هستند و نه از آنها، و به دروغ سوگند می خورند { که با شمایند} و خود می دانند.خدا براى آنها عذابى سخت فراهم كرده است. به راستى آنها بد عمل مى‏كردند.

 

 

 

أَلَمْ تَر إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا يَقُولُونَ لِإِخْوَانِهِمُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَئِنْ أُخْرِجْتُمْ لَنَخْرُجَنَّ مَعَكُمْ وَلَا نُطِيعُ فِيكُمْ أَحَدًا أَبَدًا وَإِن قُوتِلْتُمْ لَنَنصُرَنَّكُمْ وَاللَّهُ يَشْهَدُ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ . كَمَثَلِ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ قَرِيبًا ذَاقُوا وَبَالَ أَمْرِهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ .فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا وَذَلِكَ جَزَاء الظَّالِمِينَ ﴿حشر 11، 15 ر17﴾

آيا كسانى را كه به نفاق برخاستند نديدى كه به برادران كافرشان از اهل كتاب مى‏گفتند: اگر شما اخراج شديد، حتما با شما بيرون خواهيم آمد و در باره‏ى شما هرگز از كسى فرمان نخواهيم برد، و اگر با شما جنگيدند حتما شما را يارى خواهيم كرد؟ و خدا گواهى مى‏دهد كه آنها قطعا دروغگويند. درست مانند كسانى كه چندى پيش از آنها [در واقعه بدر] سزاى كار خود را چشيدند، و براى آنها عذابى دردناك است. پس فرجام آن دو اين است كه هر دو جاودانه در آتش باشند، و سزاى ستمگران همين است.

 

 

يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنَافِقِينَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿تحريم9﴾

اى پيامبر! با كافران و منافقان جهاد كن و بر آنها سخت گير كه جايگاهشان جهنم است و چه بد سر انجامى است.

 

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ ﴿بقرة10﴾

(منافقان)در دل‏هايشان بيماري است، پس خدا ايشان را بيماري افزود، و آنان را به سزاي اين كه دروغ مي‏گفتند عذابي دردناك است.

 

بَشِّرِ الْمُنَافِقِينَ بِأَنَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿نساء138﴾

[و] به منافقان مژده ده كه عذابي دردناك براي آنهاست.

 

 

إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا ﴿نساء145﴾

بي‏ترديد منافقان در پست‏ترين طبقه از آتش‏اند و هرگز براي آنها ياوري نخواهي يافت.

 

 

 

منافقین در پایین‌ترین طبقات جهنم هستند

 

إِنَّ الْمُنَافِقِينَ فِي الدَّرْكِ الأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ وَلَن تَجِدَ لَهُمْ نَصِيرًا ﴿نساء145﴾

بي‏ترديد منافقان در پست‏ترين طبقه از آتش‏اند و هرگز براي آنها ياوري نخواهي يافت.

 

 

کارهایی که مجرمان را به جهنم می­کشاند

 

إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ . فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءلُونَ . عَنِ الْمُجْرِمِينَ. مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ. قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ.وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ. وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ. وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿مدثر39تا 46

مگر اهل سعادت، [كه اعمال بد ندارند] كه در بهشت‏ها [نشسته‏] از هم مى‏پرسند. درباره‏ى مجرمان. [به آنها مى‏گويند:] چه چيز شما را به "سقر" كشانيد؟ گويند از نمازگزاران نبوديم و بينوايان را غذا نمى‏داديم. و با آنها كه باطل مى‏بافتند هم آواز مى‏شديم. و همواره روز جزا را تكذيب مى‏كرديم.

 

 

ادّعاى الوهيّت

 

وَمَن يَقُلْ مِنْهُمْ إِنِّي إِلَهٌ مِّن دُونِهِ فَذَلِكَ نَجْزِيهِ جَهَنَّمَ كَذَلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ ﴿أنبياء29﴾

و هر كه از آنها بگويد: من معبودي غير از خدا هستم، او را به جهنم كيفر مي‏دهيم. [آري] ستمکاران را اين گونه سزا مي‌دهيم.

 

 

 

ايجاد اختلاف در كتاب آسمانى، از عوامل گرفتار‌شدن به جهنّم:


إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنزَلَ اللّهُ مِنَ الْكِتَابِ وَيَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَنًا قَلِيلاً أُولَئِكَ مَا يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلاَّ النَّارَ وَلاَ يُكَلِّمُهُمُ اللّهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلاَ يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿بقرة174﴾

كساني كه آيات كتاب آسماني را كتمان مي‏كنند و آن را به بهاي ناچيزي مي‏فروشند، جز آتش به شكم‏هاي خود فرو نمي‏برند و خداوند روز قيامت با آنها سخن نگويد و پاكشان نسازد و ايشان را عذابي دردناك است.

 

ذَلِكَ بِأَنَّ اللّهَ نَزَّلَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِي الْكِتَابِ لَفِي شِقَاقٍ بَعِيدٍ ﴿بقرة176﴾

اين بدان سبب است كه خدا كتاب را به حق فرستاد و آنان كه در باره‏ي كتاب به اختلاف پرداختند، بي‏گمان در ستيزه‏ي دوري هستند.

 

 

 

کسانی که توانایی شنیدن حق را ندارند

وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاء عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا ﴿كهف100و101

 

و آن روز جهنم را چنان كه بايد بر كافران عرضه مي‏كنيم. همان كساني كه چشمانشان از ياد من در پرده بود و توانايي شنيدن [حق را] نداشتند.

 

 

 

وَلَقَدْ ذَرَأْنَا لِجَهَنَّمَ كَثِيرًا مِّنَ الْجِنِّ وَالإِنسِ لَهُمْ قُلُوبٌ لاَّ يَفْقَهُونَ بِهَا وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لاَّ يُبْصِرُونَ بِهَا وَلَهُمْ آذَانٌ لاَّ يَسْمَعُونَ بِهَا أُوْلَئِكَ كَالأَنْعَامِ بَلْ هُمْ أَضَلُّ أُوْلَئِكَ هُمُ الْغَافِلُونَ ﴿أعراف179﴾

همانا بسياري از جنيان و آدميان را [گويي‏] براي دوزخ آفريده‏ايم، [چرا كه‏] دل‏هايي دارند كه با آن فهم نمي‏كنند و چشم‏هايي دارند كه با آن نمي‏بينند، و گوش‏هايي دارند كه با آن نمي‏شنوند. آنها چون چهارپايانند بلكه گمراه‏ترند، و آنان غافلانند.

 

 

دشمنان خدا و پیامبر

 

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ذَلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ ﴿توبة63﴾

آيا ندانسته‏اند كه هر كس با خدا و پيامبرش دشمنی كند آتش جهنم براي اوست كه در آن جاودانه است؟ اين است آن رسوايي بزرگ.

 

 

إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ﴿جن23﴾

... و هر كس خدا و پيامبرش را نافرمانى كند قطعا آتش دوزخ براى اوست و جاودانه در آن خواهند ماند.

 

 

 

کسانی که به آخرت شک دارند

 

ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ .إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ

﴿دخان48 تا50﴾

آن‏گاه روى سرش از عذاب آب جوشان بريزيد. بچش كه تو [به خيال خود] همان نيرومند گرامى هستى. البته اين همان است كه به آن شك مى‏كرديد.

 

 

 

کسانی که گناه سراسر وجودشان را گرفته است

 

بَلَى مَن كَسَبَ سَيِّئَةً وَأَحَاطَتْ بِهِ خَطِيئَتُهُ فَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿بقرة81﴾

آری، هر كس كار بدي كند و گناه سراسر وجودش را فراگيرد، چنين كساني دوزخي‏اند و هم ايشان در آن ماندگارند.

 

 

 

 

سرگرم شدگان به آرزوهای پوچ و باطل

 

وَلأُضِلَّنَّهُمْ وَلأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلآمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ آذَانَ الأَنْعَامِ وَلآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللّهِ وَمَن يَتَّخِذِ الشَّيْطَانَ وَلِيًّا مِّن دُونِ اللّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَانًا مُّبِينًا. يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا .أُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَلاَ يَجِدُونَ عَنْهَا مَحِيصًا ﴿نساء119تا 121﴾

و به يقين گمراهشان مي‏كنم و به دام آرزوها مي‏اندازم و وادارشان مي‏كنم تا گوش چهارپايان را [به عنوان تحريم‏] بشكافند، و فرمان مي‏دهم تا خلقت خدا را [به عنوان بدعت‏] تغيير دهند. و هر كه شيطان را به جاي خدا سرپرست خود گيرد، قطعا دستخوش زيان آشكاري شده است. [آري‏] شيطان وعده‏شان مي‏دهد و آنها را آرزومند مي‏كند، لكن شيطان به آنها جز فريب وعده نمي‏دهد.آنها جايگاهشان جهنم است و هيچ راه گريزي از آن نيابند.

 

 

يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿حديد14﴾

[منافقان‏] آنها را ندا دهند: آيا ما با شما نبوديم؟ مى‏گويند: چرا، ولى شما خود را در فتنه و گرفتارى افكنديد و به انتظار نشستيد و ترديد كرديد و آرزوها شما را فريفت، تا فرمان خدا [و مرگتان‏] فرا رسيد و فريبكار، شما را در باره‏ى خدا فريفت.

 

 

غافلان از آیات خداوند

 

 إَنَّ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَاءنَا وَرَضُواْ بِالْحَياةِ الدُّنْيَا وَاطْمَأَنُّواْ بِهَا وَالَّذِينَ هُمْ عَنْ آيَاتِنَا غَافِلُونَ أُوْلَئِكَ مَأْوَاهُمُ النُّارُ بِمَا كَانُواْ يَكْسِبُونَ ﴿يونس7و 8

همانا كساني كه ديدار ما را باور ندارند و به زندگي دنيا دل خوش كرده و بدان دل آرام شده‏اند و كساني كه از آيات ما غافلند، آنها جايشان جهنم است به سزاي آنچه مي‏كرده‏اند.

 

 

کسانی که بر گناهان بزرگ اصرار می­ورزند

 

وَأَصْحَابُ الشِّمَالِ مَا أَصْحَابُ الشِّمَالِ.فِي سَمُومٍ وَحَمِيمٍ .وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ إِنَّهُمْ كَانُوا قَبْلَ ذَلِكَ مُتْرَفِينَ.وَكَانُوا يُصِرُّونَ عَلَى الْحِنثِ الْعَظِيمِ وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ.أَوَ آبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ ﴿واقعة41تا 48

و تيره بختان چه تيره بختانى! در [عذاب‏] باد سوزان و آب جوشانند.و سايه‏اى از دود سياه. نه خنك است و نه خوش. همانا آنان پيش از اين خوشگذران [و غافل از آخرت‏] بودند. و بر گناه بزرگ اصرار مى‏ورزيدند. و مى‏گفتند: آيا وقتى مرديم و خاك و استخوان شديم، واقعا ما برانگيخته مى‏شويم؟ همچنين نياكان ما؟

 

 

 

 

رباخواران در آتش جهنم­

 

الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لاَ يَقُومُونَ إِلاَّ كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُواْ إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا فَمَن جَاءهُ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِ فَانتَهَىَ فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللّهِ وَمَنْ عَادَ فَأُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿بقرة275﴾

آنان كه ربا مي‏خورند، برنخيزند مگر مانند كسي كه شيطان به جنون آشفته‏اش كرده است. اين از آن روست كه گفتند: داد و ستد صرفا مانند رياست در صورتي كه خدا معامله را حلال و ربا را حرام كرده است. پس اينك كسي كه از پروردگارش پندي بدو رسد و باز ايستد، آنچه گذشته از آن اوست و كارش با خداست، و هر كه به [ربا خواري‏] باز گردد، پس آنان دوزخيانند و در آن ماندگارند.

 

 

 

تمایل به ستمگران، موجب گرفتارى به آتش دوزخ


 وَلاَ تَرْكَنُواْ إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللّهِ مِنْ أَوْلِيَاء ثُمَّ لاَ تُنصَرُونَ ﴿هود113﴾

و به كساني كه ستم كرده‏اند تمايل نشان ندهيد كه آتش [دوزخ‏] شما را مي‏گيرد در حالي كه غير از خدا شما را مولا و سرپرستي نيست و آن‏گاه ياري نخواهيد شد.

 

‌احساس بى‌نيازى از خدا




وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿ليل8﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿ليل10﴾ وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿ليل11﴾

و اما آن كه بخل ورزيد و [از دين‏] بى‏نيازى نمود، پس زودا كه طريقه سختى پيش وى آوريم. و آن‏گاه كه به هلاكت افتد، مالش به حال او سودى ندهد.

 




متكبران و سركشان در آتش جهنم


وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿أعراف36﴾

و كساني كه آيات ما را تكذيب كردند و از پذيرش آن تكبر ورزيدند، آنها اهل آتشند و در آن جاودانند.

 

 

وَاسْتَكْبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَظَنُّوا أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ ﴿قصص39﴾ وَجَعَلْنَاهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ لَا يُنصَرُونَ ﴿قصص41﴾

و او و سپاهيانش در زمين به ناحق سركشى كردند و پنداشتند كه ايشان به سوى ما بازگردانده نمى‏شوند. و آنها را پيشوايانى قرار داديم كه به سوى آتش مى‏خواندند، و روز رستاخيز يارى نخواهند شد.

 

 

وَإِذْ يَتَحَاجُّونَ فِي النَّارِ فَيَقُولُ الضُّعَفَاء لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ النَّارِ قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُلٌّ فِيهَا إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ الْعِبَادِ ﴿غافر47و 48

و آنگاه كه در آتش به مجادله برخيزند، ضعيفان به مستكبران گويند: ما پيرو شما بوديم آيا مى‏توانيد مقدارى از اين آتش را از ما دفع كنيد؟ كسانى كه گردنكشى مى‏كردند، گويند: [اكنون‏] همه ما در آتشيم. همانا خدا ميان بندگان [خود] داورى كرده است.

 

 

 

وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِينَ كَفَرُوا عَلَى النَّارِ أَذْهَبْتُمْ طَيِّبَاتِكُمْ فِي حَيَاتِكُمُ الدُّنْيَا وَاسْتَمْتَعْتُم بِهَا فَالْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا كُنتُمْ تَسْتَكْبِرُونَ فِي الْأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَفْسُقُونَ ﴿أحقاف20﴾

و آن روز كه كافران بر آتش عرضه شوند، [به آنها گفته شود:] نعمت‏هاى پاكيزه [و خوشى‏هاى‏] خود را در زندگى دنيايتان [از بين‏] برديد و از آنها برخوردار شديد، پس امروز به سزاى آن كه در زمين به ناحق سركشى مى‏كرديد و به سبب آن كه نافرمانى مى‏كرديد به عذابى خفت‏بار كيفر مى‏ شوید.

 

 

ثُمَّ أَدْبَرَ وَاسْتَكْبَرَ ﴿مدثر23﴾ سَأُصْلِيهِ سَقَرَ ﴿مدثر26﴾

سپس رو گردانيد و تكبر ورزيد. (مدثر 23)زودا كه او را به "سقر" درآورم.

 

وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴿غافر60﴾

و پروردگارتان گفته است: مرا بخوانيد تا شما را اجابت كنم. بى‏ترديد كسانى كه از پرستش من تكبر مى‏ورزند زودا كه سر افكنده وارد دوزخ شوند.

 

إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا. لِلْطَّاغِينَ مَآبًا. لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ﴿نبأ 21 تا 23

بى‏ترديد دوزخ كمينگاهى شود،براى سركشان محل بازگشت است. كه روزگارانى دراز در آن بمانند.

 

 

وَيْلٌ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

﴿جاثية7و 8

واى بر هر دروغزن گناه پيشه، [كه‏] آيات خدا را كه بر او خوانده مى‏شود مى‏شنود، سپس به گردنكشى پاى مى‏فشارد، چنان كه گويى آن را نشنيده است، پس او را به عذابى دردآور بشارت ده.

 

 

 

استهزاء كنندگان اهل جهنم‌اند

 

وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِي الْكِتَابِ أَنْ إِذَا سَمِعْتُمْ آيَاتِ اللّهِ يُكَفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَأُ بِهَا فَلاَ تَقْعُدُواْ مَعَهُمْ حَتَّى يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ إِنَّكُمْ إِذًا مِّثْلُهُمْ إِنَّ اللّهَ جَامِعُ الْمُنَافِقِينَ وَالْكَافِرِينَ فِي جَهَنَّمَ جَمِيعًا ﴿نساء140﴾

البته خدا [اين حكم را] در اين كتاب بر شما نازل كرده كه چون بشنويد آيات الهي مورد انكار و ريشخند قرار مي‏گيرد با آنها منشينيد تا سخني ديگر آغاز كنند، چرا كه در اين صورت شما نيز مثل آنها خواهيد شد، و مسلما خدا منافقان و كافران را همگي در دوزخ گرد خواهد آورد.

 

 

يَسْمَعُ آيَاتِ اللَّهِ تُتْلَى عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ.وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا أُوْلَئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ .مِن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاء وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿جاثية8 تا 10

و چون به چيزى از آيات ما آگاه شود آن را به ريشخند مى‏گيرد. اينان عذابى خفت‏بار برايشان خواهد بود. از پشت سرشان دوزخ است، و آنچه را كه به دست آورده و آن دوستانى را كه غير از خدا اختيار نموده‏اند به كارشان نمى‏آيد و براى ايشان عذابى بزرگ است. اين يك رهنمود است، و كسانى كه آيات پروردگارشان را انكار كردند برايشان عذاب دردناك از شكنجه و اضطراب است.

 

 

أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا ﴿كهف105و 106

آنان كسانی‏اند كه آيات پروردگارشان و لقای او را انكار كردند، در نتيجه اعمالشان تباه گرديد و روز قيامت برای آنها ميزاني برپا نمي‏كنيم. اين است سزايشان كه همان جهنم است، چرا كه كافر شدند و آيات من و پيامبرانم را به ريشخند گرفتند.

 

 

 

ذَلِكُم بِأَنَّكُمُ اتَّخَذْتُمْ آيَاتِ اللَّهِ هُزُوًا وَغَرَّتْكُمُ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا فَالْيَوْمَ لَا يُخْرَجُونَ مِنْهَا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

﴿جاثية35﴾

اين بدان سبب است كه شما آيات خدا را به ريشخند گرفتيد و زندگى دنيا فريب‌تان داد پس امروز نه از اين [آتش‏] بيرون آورده شوند و نه عذرشان پذيرفته گردد.

 

 

 

وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ. أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ. أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ. قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ.فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ. وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ. هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ. احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ. مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ ﴿صافات 15تا 23

و مى‏گويند: اين جز سحرى آشكار نيست. آيا چون مُرديم و خاك و استخوان‏هايى شديم، به راستى دوباره زنده مى‏شويم؟ و آيا نياكان ما نيز [زنده مى‏شوند]؟ بگو: آرى، و شما [زنده مى‏شويد] در حالى كه خوار خواهيد بود. پس آن تنها يك صيحه است و بس، و به ناگاه همه آنها [برخيزند و] بنگرند. و مى‏گويند: واى بر ما! اين روز جزاست. و مى‏گويند: واى بر ما! اين روز جزاست. اين همان روز داورى است كه تكذيبش مى‏كرديد. [اى فرشتگان!] گرد آوريد ظالمان و هم‌گنانشان و آنچه را كه می‌پرستيدند، [آرى آنچه را] جز خدا [مى‏پرستيدند گرد آوريد] و به راه جهنم هدايتشان كنيد.

 

 

 

إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ. فَاتَّخَذْتُمُوهُمْ سِخْرِيًّا حَتَّى أَنسَوْكُمْ ذِكْرِي وَكُنتُم مِّنْهُمْ تَضْحَكُونَ ﴿مؤمنون109و 110

همانا گروهي از بندگان من بودند كه مي‏گفتند: پروردگارا! ايمان آورديم، پس بر ما ببخشاي و به ما رحم كن كه تو بهترين مهرباناني، امّا شما آنها را به ريشخند گرفتيد تا اين كه [شما را رها كردند و] ذكر مرا از ياد شما بردند و شما همچنان بر آنان مي‏خنديديد.

 

 

 

وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَى رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ . أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ. إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ ﴿ص62 تا 64

و [دوزخيان‏] گويند: چرا مردانى را كه از بدان مى‏شمرديم در اين جا نمى‏بينيم؟ آيا ما آنها را [كه در دنيا] به ريشخند گرفتيم [اهل نجات بوده‏اند] يا چشم‏ها [ى ما] بر آنها نمى‏افتد؟ بى‏ترديد، اين جدال اهل جهنم يك واقعيت است.

 

 

وَالَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿أعراف36﴾

و كساني كه آيات ما را تكذيب كردند و از پذيرش آن تكبر ورزيدند، آنها اهل آتشند و در آن جاودانند.

 

 

ذَلِكَ جَزَاء أَعْدَاء اللَّهِ النَّارُ لَهُمْ فِيهَا دَارُ الْخُلْدِ جَزَاء بِمَا كَانُوا بِآيَاتِنَا يَجْحَدُونَ ﴿فصلت28﴾

آرى، سزاى دشمنان خدا همان آتش است كه در آن منزل هميشگى دارند به سزاى اين كه آيات ما را انكار مى‏كردند.

 

 

هَذَا هُدًى وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ لَهُمْ عَذَابٌ مَّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ ﴿جاثية11﴾

اين يك رهنمود است، و كسانى كه آيات پروردگارشان را انكار كردند برايشان عذاب دردناك از شكنجه و اضطراب است.

 

وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءهُ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِينَ ﴿عنكبوت68﴾

و كيست ستمكارتر از آن كه بر خدا دروغ بندد يا حق را آن‏گاه كه به سوى او آمد تكذيب كند؟ آيا كافران را در جهنم جايگاهى نيست؟

 

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿علق13﴾

مگر ندانى كه اگر تكذيب كند و روى بگرداند [سزا خواهد ديد].

 

 

إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا لاَ تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاء وَلاَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ

﴿أعراف40و41

همانا كساني كه آيات ما را تكذيب كردند و از پذيرش آن تمرد نمودند، درهاي آسمان به رويشان باز نشود، و به بهشت داخل نشوند مگر آن كه شتر در سوراخ سوزن داخل شود، و بدين‏سان مجرمان را كيفر مي‏دهيم. براي آنها بستری از جهنم و از رويشان لحاف‏های آتش است و اين گونه بيدادگران را سزا می‏دهيم.

 

 

 

... وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَاء مِن دُونِهِ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا ذَلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمْ كَفَرُواْ بِآيَاتِنَا وَقَالُواْ أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا ﴿إسراء97و 98

...و هر كه را گمراه كند جز خدا برايشان سرپرستی نخواهی يافت، و روز قيامت آنها را به رو افتاده و چشم بسته و لال و كر محشور می‏كنيم. جايگاهشان دوزخ است كه هر دم آتش آن فرو نشيند، شراره‏ای تازه برايشان می‏افزاييم. سزايشان همين است، چرا كه آنها آيات ما را انكار كردند و گفتند: آيا وقتي ما استخوان و خاك شديم باز در آفرينشي جديد زنده خواهيم شد؟

 

 

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ .بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ.وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ. فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿انشقاق21تا 24 

و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمى‏كنند؟ نه، بلكه كافران [همواره‏] تكذيب مى‏كنند.و خدا بهتر داند كه در خاطر چه دارند. پس به عذاب دردناكى بشارت‌شان ده.

 

 

يَا بَنِي آدَمَ لاَ يَفْتِنَنَّكُمُ الشَّيْطَانُ كَمَا أَخْرَجَ أَبَوَيْكُم مِّنَ الْجَنَّةِ يَنزِعُ عَنْهُمَا لِبَاسَهُمَا لِيُرِيَهُمَا سَوْءَاتِهِمَا إِنَّهُ يَرَاكُمْ هُوَ وَقَبِيلُهُ مِنْ حَيْثُ لاَ تَرَوْنَهُمْ إِنَّا جَعَلْنَا الشَّيَاطِينَ أَوْلِيَاء لِلَّذِينَ لاَ يُؤْمِنُونَ ﴿أعراف27﴾

و كاش آنها را هنگامي كه برابر آتش نگاه داشته مي‏شوند مي‏ديدي كه مي‏گويند: اي كاش بازگردانده مي‏شديم و ديگر آيات پروردگار خويش را انكار نمي‏كرديم و از مؤمنان مي‏شديم.

 

 

بَلْ كَذَّبُوا بِالسَّاعَةِ وَأَعْتَدْنَا لِمَن كَذَّبَ بِالسَّاعَةِ سَعِيرًا إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا َإِذَا أُلْقُوا مِنْهَا مَكَانًا ضَيِّقًا مُقَرَّنِينَ دَعَوْا هُنَالِكَ ثُبُورًا ﴿فرقان11 تا 13

 [اينها بهانه است،] بلكه آنها رستاخيز را تكذيب كردند، و براي هر كه رستاخيز را دروغ خواند، آتش افروخته آماده كرده‏ايم. چون دوزخ آنها را از فاصله‏اي دور ببيند، خشم و خروشي از آن مي‏شنوند.

 

 

وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ تَرَى الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى اللَّهِ وُجُوهُهُم مُّسْوَدَّةٌ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْمُتَكَبِّرِينَ وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿زمر60و 61

و روز قيامت كسانى را كه بر خدا دروغ بستند مى‏بينى روهايشان سياه است. آيا سركشان را جاى در دوزخ نيست؟ و خدا پرهيزگاران را به سبب كاميابى‏شان [در تقوا] نجات مى‏دهد. به آنها نه [هيچ گونه‏] بدى مى‏رسد و نه اندوهگين مى‏شوند.

 

 

كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿آل‌عمران11و 12

همچون شيوه‏ي فرعونيان و كفّار پيشين آيات ما را دروغ انگاشتند، پس خدا آنان را به گناهانشان بگرفت كه خدا سخت كيفر است. به كافران بگو: زودا كه به زانو در آييد و به سوي جهنّم گرد آورده شويد و چه بد جايگاهي است. 

 

 

وَيَجْعَلُونَ لِلّهِ مَا يَكْرَهُونَ وَتَصِفُ أَلْسِنَتُهُمُ الْكَذِبَ أَنَّ لَهُمُ الْحُسْنَى لاَ جَرَمَ أَنَّ لَهُمُ الْنَّارَ وَأَنَّهُم مُّفْرَطُونَ

﴿نحل62﴾

و براي خدا چيزهايي قرار مي‏دهند كه خود از آن كراهت دارند و زبانشان دروغ‏پردازي مي‏كند كه براي آنها عاقبت خوبي است، بلكه ناگزير آتش [جهنم‏] براي آنهاست و به سوي آن پيش فرستاده خواهند شد. 

 

 

وَأَمَّا الَّذِينَ فَسَقُوا فَمَأْوَاهُمُ النَّارُ كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا أُعِيدُوا فِيهَا وَقِيلَ لَهُمْ ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿سجدة20﴾

و اما كسانى كه نافرمانى كردند، جايگاهشان آتش است. هر بار كه بخواهند از آن بيرون بيايند به درون آن بازگردانده مى‏شوند و به آنها گفته مى‏شود: بچشيد عذاب آتشى را كه دروغش مى‏پنداشتيد..

 

 

جَزَاء وِفَاقًا إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا. وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا .فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿نبأ26تا 30 

پاداشى است موافق كردار. چرا كه آنان هيچ حسابى را باور نداشتند. و آيات ما را سخت دروغ مى‏شمردند. و حال آن كه ما همه چيز را به صورت مكتوب بر شمرده‏ايم. پس بچشيد كه هرگز جز عذابتان نيفزاييم.

 

 

أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى.أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ.فَلْيَدْعُ نَادِيَه.سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿علق13تا 18

مگر ندانى كه اگر تكذيب كند و روى بگرداند [سزا خواهد ديد]. آيا ندانسته است كه يقينا خدا مى‏بيند! حاشا كه اگر دست بر ندارد موى پيشانى او را گرفته [به دوزخ‏] مى‏كشانيمش، موى پيشانى دروغزن خطاكار را. پس او گروهش را بخواند. ما هم آتشبانان را خواهيم خواند.

 

 

 

اسراف كاران و افراط گران اهل دوزخند

 

 ...وَأَنَّ الْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَابُ النَّارِ ﴿غافر43﴾

... و به راستى، برگشت ما تنها به سوى خداست، و افراطگران اهل آتشند.

 

 

 

گمراه كنندگان مردم و آتش جهنم

 


قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَكِن لاَّ تَعْلَمُونَ وَقَالَتْ أُولاَهُمْ لأُخْرَاهُمْ فَمَا كَانَ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ فَذُوقُواْ الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْسِبُونَ

﴿أعراف38و 39

گويد: شما هم در جمع گروه‏هايي از جن و انس كه پيش از شما گذشتند به آتش داخل شويد. هر بار كه گروهي داخل شود، همكيشان خود را لعنت كند، تا وقتي كه همگي در آن جا به هم رسند، پيروان‌شان درباره‏ي پيشوايان خود گويند پروردگارا! اينها بودن که ما را گمراه کردن، پس عذاب‌شان را از آتش دو چندان ده. گويد: براي همگان دو چندان است ولي نمي‌دانيد. و پيشوايان به پيروانشان گويند: شما را بر ما امتيازي نيست، پس به سزاي آنچه انجام مي‏داديد عذاب را بچشيد.

 

 

وَجَعَلُواْ لِلّهِ أَندَادًا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِ قُلْ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ ﴿إبراهيم30﴾

و براي خدا مانندهايي قرار دادند تا [مردم را] از راه او گمراه سازند. بگو: برخوردار شويد كه قطعا بازگشت شما به سوي آتش است.

 

 

قَالَ الَّذِينَ حَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ رَبَّنَا هَؤُلَاء الَّذِينَ أَغْوَيْنَا أَغْوَيْنَاهُمْ كَمَا غَوَيْنَا تَبَرَّأْنَا إِلَيْكَ مَا كَانُوا إِيَّانَا يَعْبُدُونَ وَقِيلَ ادْعُوا شُرَكَاءكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُوا لَهُمْ وَرَأَوُا الْعَذَابَ لَوْ أَنَّهُمْ كَانُوا يَهْتَدُونَ ﴿قصص63و 64

آنان كه حكم عذاب برايشان حتمى شده مى‏گويند: پروردگارا! اينانند كسانى كه گمراهشان كرديم گمراهشان كرديم هم چنان كه خود گمراه شديم. [ما از آنها] به سوى تو بيزارى مى‏جوييم. اينان ما را نمى‏پرستيدند [بلكه هواى نفس خود را مى‏پرستيدند].و گفته شود: شريكان خود را فراخوانيد. پس آنها را مى‏خوانند، ولى پاسخ‌شان نمى‏دهند و عذاب را مى‏بينند [و آرزو مى‏كنند] كاش هدايت يافته بودند.

 

 

احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ

﴿صافات22و 23

 [اى فرشتگان!] گرد آوريد ظالمان و هم‌گنان‌شان و آنچه را كه می‌پرستيدند [آرى آنچه را] جز خدا [مى‏پرستيدند گرد آوريد] و به راه جهنم هدايت‌شان كنيد.

 

جهنم ، سزای بدگویان عیبجو

 

وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ. الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ. يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ.كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ. ﴿همزةتا 1تا4

واى بر هر بدگوى كننده‏ى عيبجوى.  آنكه مالى فراهم كرد و بر شمرد.مى‏پندارد كه مالش او را جاويد كند. چنين نيست [كه مى‏پندارد]، حتما در آتشى شكننده افكنده شود.

 

فراريان از ميدان مبارزه، جايگاه‌شان دوزخ است

 

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِذَا لَقِيتُمُ الَّذِينَ كَفَرُواْ زَحْفاً فَلاَ تُوَلُّوهُمُ الأَدْبَارَ وَمَن يُوَلِّهِمْ يَوْمَئِذٍ دُبُرَهُ إِلاَّ مُتَحَرِّفاً لِّقِتَالٍ أَوْ مُتَحَيِّزاً إِلَى فِئَةٍ فَقَدْ بَاء بِغَضَبٍ مِّنَ اللّهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿أنفال15و 16

اي مؤمنان! هنگامي كه با انبوه كافران رو به رو شديد، هرگز به آنها پشت نكنيد. و هر كس در آن هنگام به آنان پشت كند- مگر آن كه با هدف كناره‏جويي براي نبرد مجدد يا پيوستن به گروه [خودي‏] باشد- [چنين كسي‏] قطعا به خشم الهي گرفتار گشته و جايگاه او دوزخ است و بد سرنوشتي است.

 

 

 

دعوت کنندگان به آتش جهنم

 

 

شیطان دعوت کننده به آتش

 

وَاسْتَفْزِزْ مَنِ اسْتَطَعْتَ مِنْهُمْ بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِي الأَمْوَالِ وَالأَوْلادِ وَعِدْهُمْ وَمَا يَعِدُهُمُ الشَّيْطَانُ إِلاَّ غُرُورًا  إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ وَكَفَى بِرَبِّكَ وَكِيلاً ﴿إسراء64و65

و از ايشان هر كه را توانستي به آواي خود تحريك كن و با سواران و پيادگانت بر آنها بتاز، و با آنها در اموال و اولاد شريك شو، و به ايشان وعده بده، ولي شيطان جز از روي فريب به آنها وعده نمي‏دهد.به يقين، تو را بر بندگان [صالح‏] من تسلطي نيست، و كفالت پروردگارت بس است.

 

شیاطین و طغیانگران سرپرستان اهل جهنم‌اند

 

اللّهُ وَلِيُّ الَّذِينَ آمَنُواْ يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّوُرِ وَالَّذِينَ كَفَرُواْ أَوْلِيَآؤُهُمُ الطَّاغُوتُ يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَاتِ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿بقرة257﴾

خدا سرپرست مؤمنان است و آنان را از تاريكي‏ها به سوي روشنايي بيرون مي‏آورد، و كساني كه كافر شدند سرپرستانشان طغيانگرانند كه از نور به تاريكي‏هايشان مي‏برند. آنها دوزخي‏اند و در آن جاودانند.

 

أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاء إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا ﴿كهف102﴾

آيا كساني كه كافر شدند پنداشته‏اند كه مي‏توانند به جاي من بندگانم را سرپرست بگيرند؟ ما جهنم را براي پذيرايي كافران آماده كرده‏ايم.

 

 

 

همسر مشرک انسان را به آتش دعوت می­کند

 

وَلاَ تَنكِحُواْ الْمُشْرِكَاتِ حَتَّى يُؤْمِنَّ وَلأَمَةٌ مُّؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكَةٍ وَلَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَلاَ تُنكِحُواْ الْمُشِرِكِينَ حَتَّى يُؤْمِنُواْ وَلَعَبْدٌ مُّؤْمِنٌ خَيْرٌ مِّن مُّشْرِكٍ وَلَوْ أَعْجَبَكُمْ أُوْلَئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ وَاللّهُ يَدْعُوَ إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَيُبَيِّنُ آيَاتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ ﴿بقرة221﴾

و با زنان مشرك ازدواج نكنيد تا وقتي كه ايمان بياورند و البته كنيز با ايمان از زن مشرك بهتر است هر چند [زيبايي‏] او شما را مفتون سازد، و به مردان مشرك تا ايمان نياورده‏اند زن مدهيد كه تحقيقا برده‏ي با ايمان از مرد مشرك بهتر است هر چند توجه شما را جلب كند. آنها [شما را] به آتش مي‏خوانند و خدا به امر خود به بهشت و مغفرت مي‏خواند، و آيات خود را براي مردم بيان مي‏كند باشد كه پند گيرند.

 

 

 

 

چگونگي ورود به جهنم

 

ورود كافران به جهنّم، با اجبار و اكراه

 

 

هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ ﴿ص59﴾

[اى رهبران كفر!] اينها گروهى هستند كه با شما به اجبار [به آتش‏] داخل مى‏شوند. خوش‌آمدشان مباد! بی‌ترديد آنها داخل آتش می‌شوند.

 


... قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُ قَلِيلاً ثُمَّ أَضْطَرُّهُ إِلَى عَذَابِ النَّارِ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿بقرة126﴾

... فرمود: امّا آن كه كافر شود، اندكي برخوردارش مي‏كنم، سپس او را به سوي عذاب آتش مي‏كشانم و چه بد سرنوشتي است. (بقره126)

 

ورود كافران، به صورت دسته دسته و گروهى به جهنّم

 


قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَكِن لاَّ تَعْلَمُونَ ﴿أعراف38﴾

گويد: شما هم در جمع گروه‏هايي از جن و انس كه پيش از شما گذشتند به آتش داخل شويد. هر بار كه گروهي داخل شود، همكيشان خود را لعنت كند، تا وقتي كه همگي در آن جا به هم رسند، پيروان‌شان درباره‏ي پيشوايان خود گويند پروردگارا! اينها بودن که ما را گمراه کردن، پس عذاب‌شان را از آتش دو چندان ده. گويد: براي همگان دو چندان است ولي نمي‌دانيد.

 

هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ ﴿ص59﴾

[اى رهبران كفر!] اينها گروهى هستند كه با شما به اجبار [به آتش‏] داخل مى‏شوند. خوش‌آمدشان مباد! بی‌ترديد آنها داخل آتش می‌شوند.

 

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

﴿زمر71﴾

و كسانى كه كافر شدند، گروه گروه به سوى جهنّم رانده شوند. تا چون بدان جا رسند، درهاى آن [به رويشان‏] گشوده شود و نگهبانانش به آنها گويند: مگر فرستادگانى از خودتان به سوى شما نيامدند كه آيات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به ديدار چنين روزى شما را هشدار دهند؟ گويند: چرا، ولى [مخالفت كرديم، لذا] فرمان عذاب بر كافران محقق شده است.

 


... كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿ملك8﴾

... هر بار كه گروهى در آن افكنده شوند، نگاهبانان آن از ايشان پرسند: آيا شما را هشدار دهنده‏اى نيامد؟

 

 

 

ورود هر دسته از جهنمیان، از درهاى هفتگانه

 


وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ ﴿حجر43و 44

و قطعاً جهنم وعده‏گاه همه آنهاست. آن را هفت در است و براي هر دري، گروه معيني از آن [گمراه‏] ها تقسيم شده‏اند.

 

 

وصف احوال گناهکاران در جهنم

 

دریافت کارنامه اعمال جهنمیان با دست چپ یا پشت سر

 

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ. فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا . وَيَصْلَى سَعِيرًا . إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

﴿انشقاق 10تا 13

و اما آن كه كارنامه‏اش از پشت سرش به او داده شود، پس زودا كه فريادش بلند شود كه واى بر من! و در آتش در آيد. كه وى [در دنيا] ميان كسان خويش [از گناه‏] شادمان بود.

 

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيهْ وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ

﴿حاقة25تا 27

و اما كسى كه كارنامه‏اش بدست چپ او داده شود، گويد: اى كاش نامه‏ام به من داده نمى‏شد، و نمى‏دانستم حسابم چيست. اى كاش آن [مرگ‏] پايان دهنده‏ى كار بود [و دوباره زنده نمى‏شدم‏].

 

 

 

 

جهنمیان کور و کر و لال محشور می­شوند

 

وَمَن يَهْدِ اللّهُ فَهُوَ الْمُهْتَدِ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَاء مِن دُونِهِ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا ﴿إسراء97﴾

و هر كه را خدا هدايت كند رهيافته اوست، و هر كه را گمراه كند جز خدا برايشان سرپرستي نخواهي يافت، و روز قيامت آنها را به رو افتاده و چشم بسته و لال و كر محشور مي‏كنيم. جايگاهشان دوزخ است كه هر دم آتش آن فرو نشيند، شراره‏اي تازه برايشان مي‏افزاييم.

 

أُولَئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا ذَلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا ﴿كهف105و 106

آنان كساني‏اند كه آيات پروردگارشان و لقاي او را انكار كردند، در نتيجه اعمالشان تباه گرديد و روز قيامت براي آنها ميزاني برپا نمي‏كنيم. اين است سزايشان كه همان جهنم است، چرا كه كافر شدند و آيات من و پيامبرانم را به ريشخند گرفتند.

 

 

گناهکاران ،به زانو نشسته، به جهنم حاضر می­شوند

 

وَإِن مِّنكُمْ إِلَّا وَارِدُهَا كَانَ عَلَى رَبِّكَ حَتْمًا مَّقْضِيًّا ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا

﴿مريم71و 72

و همه شما بدون استثنا وارد جهنم مي‏شويد كه اين كار بر خداي تو حتمي و قطعي است. سپس كساني را كه تقوا پيشه كردند نجات مي‏دهيم و ظالمان را به زانو درآمده در آن رها مي‏كنيم.

 

كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللّهُ بِذُنُوبِهِمْ وَاللّهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَى جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿آل‌عمران11و12

همچون شيوه‏ي فرعونيان و كفّار پيشين آيات ما را دروغ انگاشتند، پس خدا آنان را به گناهانشان بگرفت كه خدا سخت كيفر است. به كافران بگو: زودا كه به زانو در آييد و به سوي جهنّم گرد آورده شويد و چه بد جايگاهي است. 

 

فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ ﴿شعراء94﴾

پس آنها و همه گمراهان به حالت سرنگون در آن [آتش‏] افكنده شوند.

 

 

أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا ثُمَّ لَنَنزِعَنَّ مِن كُلِّ شِيعَةٍ أَيُّهُمْ أَشَدُّ عَلَى الرَّحْمَنِ عِتِيًّا ﴿مريم67تا 69

آيا انسان به خاطر نمي‏آورد كه ما او را قبلا آفريديم در حالي كه چيزي نبود؟ پس به پروردگارت سوگند كه حتما آنها را همراه شياطين گرد مي‏آوريم، آن‏گاه همه را به زانو نشسته پيرامون جهنم حاضر مي‏كنيم. سپس از هر گروه كساني را كه در بر خداي رحمان سركش‏تر بودند بيرون مي‏كشيم .

 

 

جهنمیان حاضرند هرآنچه در زمین است برای رهایی خود بدهند

 

لِلَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْاْ بِهِ أُوْلَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿رعد18﴾

كساني كه پروردگارشان را اجابت كردند براي آنها بهترين [پاداش‏] است، و كساني كه او را اجابت نكردند، اگر همه آنچه در زمين است و همانندش از آن آنها باشد، حتما آن را براي بازخريد خويش خواهند داد. آنها را حساب بدي است و جايشان دوزخ است و بد آرامگاهي است.

 

 

پذيرفته نشدن هيچ‌گونه فديه‌اى، از دوزخيان

 


لِلَّذِينَ اسْتَجَابُواْ لِرَبِّهِمُ الْحُسْنَى وَالَّذِينَ لَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُ لَوْ أَنَّ لَهُم مَّا فِي الأَرْضِ جَمِيعًا وَمِثْلَهُ مَعَهُ لاَفْتَدَوْاْ بِهِ أُوْلَئِكَ لَهُمْ سُوءُ الْحِسَابِ وَمَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿رعد18﴾

كساني كه پروردگارشان را اجابت كردند براي آنها بهترين [پاداش‏] است، و كساني كه او را اجابت نكردند، اگر همه آنچه در زمين است و همانندش از آن آنها باشد، حتما آن را براي بازخريد خويش خواهند داد. آنها را حساب بدي است و جايشان دوزخ است و بد آرامگاهي است.

 

 

فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مَأْوَاكُمُ النَّارُ هِيَ مَوْلَاكُمْ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿حديد15﴾

پس امروز نه از شما و نه از كسانى كه كافر شده‏اند عوضى پذيرفته نمى‏شود. جایگاهتان آتش است و همان سزاوار شما است و بد سرانجامی است.

 

 

 

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ. وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ . وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْويهِ . وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ. كَلَّا إِنَّهَا لَظَى ﴿معارج11تا 15

دوستان صميمى به آنها نشان داده مى‏شوند، {ولى کاری نمی توانند} گناهکار دوست می دارد که کاش برای رهایی از عذاب آن روز پسران خود را عوض دهد. و [نيز] همسر و برادر خود را.و اقوامش را كه به او پناه مى‏دادند. و هر كه را كه در روى زمين است همه را [عوض مى‏داد] و آن‏گاه خود را [از عذاب‏] مى‏رهانيد.نه، هرگز [نجاتى در كار نيست‏]. همانا آن آتشى شعله‏ور است.

 

 

 

جهنمیان از آتش دوزخ راه فراری ندارند

 

وَرَأَى الْمُجْرِمُونَ النَّارَ فَظَنُّوا أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا عَنْهَا مَصْرِفًا ﴿كهف53﴾

و گناهكاران آتش دوزخ را می‏بينند و در می‏يابند كه در آن افتادني هستند، و از آن راه گريزي نمي‏يابند.

 

 

 

لعن و نفرین دوزخیان به یکدیگر در جهنم:

 

قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَكِن لاَّ تَعْلَمُونَ ﴿أعراف38﴾

گويد: شما هم در جمع گروه‏هايي از جن و انس كه پيش از شما گذشتند به آتش داخل شويد. هر بار كه گروهي داخل شود، همكيشان خود را لعنت كند، تا وقتي كه همگي در آن جا به هم رسند، پيروان‌شان درباره‏ي پيشوايان خود گويند پروردگارا! اينها بودن که ما را گمراه کردن، پس عذاب‌شان را از آتش دو چندان ده. گويد: براي همگان دو چندان است ولي نمي‌دانيد.

 

 

 

به صورت كشانيده شدن گناهكاران دوزخى

 

 

الَّذِينَ يُحْشَرُونَ عَلَى وُجُوهِهِمْ إِلَى جَهَنَّمَ أُوْلَئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ سَبِيلًا ﴿فرقان34﴾

كساني كه به رو افتاده به سوي جهنم رانده مي‏شوند، در بدترين جايگاه و بي‏راهه‏ترين راه قرار دارند.

 

 

إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ ﴿قمر47و48

قطعا بزهكاران در گمراهى و شعله‏هاى آتشند.روزى كه در آتش بر صورت‏هايشان كشانده شوند، [و گفته شود:] درد لمس كردن لهيب آتش را بچشيد.

 

 

هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ ﴿ص59﴾

[اى رهبران كفر!] اينها گروهى هستند كه با شما به اجبار [به آتش‏] داخل مى‏شوند. خوش‌آمدشان مباد! بی‌ترديد آنها داخل آتش می‌شوند.

 

 

وَسِيقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَى جَهَنَّمَ زُمَرًا حَتَّى إِذَا جَاؤُوهَا فُتِحَتْ أَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنكُمْ يَتْلُونَ عَلَيْكُمْ آيَاتِ رَبِّكُمْ وَيُنذِرُونَكُمْ لِقَاء يَوْمِكُمْ هَذَا قَالُوا بَلَى وَلَكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكَافِرِينَ

﴿زمر71﴾

و كسانى كه كافر شدند، گروه گروه به سوى جهنّم رانده شوند. تا چون بدان جا رسند، درهاى آن [به رويشان‏] گشوده شود و نگهبانانش به آنها گويند: مگر فرستادگانى از خودتان به سوى شما نيامدند كه آيات پروردگارتان را بر شما بخوانند و به ديدار چنين روزى شما را هشدار دهند؟ گويند: چرا، ولى [مخالفت كرديم، لذا] فرمان عذاب بر كافران محقق شده است.

 

 


... كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿ملك8﴾

... هر بار كه گروهى در آن افكنده شوند، نگاهبانان آن از ايشان پرسند: آيا شما را هشدار دهنده‏اى نيامد؟

 

 

 

 

 

 

افسوس ها و آرزوهای جهنمیان:

 

آرزوی بازگشت به دنیا و جبران اعمال

 

وَالَّذِينَ كَفَرُوا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَ لَا يُقْضَى عَلَيْهِمْ فَيَمُوتُوا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُم مِّنْ عَذَابِهَا كَذَلِكَ نَجْزِي كُلَّ كَفُورٍ وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ ﴿فاطر36 و37﴾

كسانى كه كافر شدند، آتش جهنم براى آنهاست. نه بر آنها حكم شود تا بميرند، و نه عذاب آن از ايشان كاسته شود. [آرى‏] اين چنين هر كفر پيشه‏اى را عقوبت مى‏كنيم. و ايشان در آن جا فرياد بر مى‏آورند: پروردگارا! ما را بيرون بياور، تا غير از آنچه مى‏كرديم، كار شايسته كنيم. [گفته شود:] آيا شما را چندان عمر نداديم كه هر كه پندپذير است در آن مدت پند گيرد؟ و شما را هشدار دهنده هم آمد. پس بچشيد كه براى ستمگران ياورى نيست.

 

 

وَلَوْ تَرَىَ إِذْ وُقِفُواْ عَلَى النَّارِ فَقَالُواْ يَا لَيْتَنَا نُرَدُّ وَلاَ نُكَذِّبَ بِآيَاتِ رَبِّنَا وَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿أنعام27﴾

و كاش آنها را هنگامي كه برابر آتش نگاه داشته مي‏شوند مي‏ديدي كه مي‏گويند: اي كاش بازگردانده مي‏شديم و ديگر آيات پروردگار خويش را انكار نمي‏كرديم و از مؤمنان مي‏شديم.

 

 

 

 

آرزوى جهنمیان براى خلاصى از عذاب

 

إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ﴿نبأ40﴾

همانا ما از عذابى نزديك بيمتان داديم، روزى كه شخص به آنچه پيش فرستاده بنگرد و كافر گويد: كاش خاك بودمى!

 

يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ .وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْويهِ. وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ ﴿معارج11تا 14

دوستان صميمى به آنها نشان داده مى‏شوند، {ولى کاری نمی توانند} گناهکار دوست می دارد که کاش برای رهایی از عذاب آن روز پسران خود را عوض دهد. و [نيز] همسر و برادر خود را. و اقوامش را كه به او پناه مى‏دادند.و هر كه را كه در روى زمين است همه را [عوض مى‏داد] و آن‏گاه خود را [از عذاب‏] مى‏رهانيد.

 

 

قَالُوا رَبَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَفْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَى خُرُوجٍ مِّن سَبِيلٍ ﴿غافر11﴾

مى‏گويند: پروردگارا! ما را دوبار ميراندى و دوبار زنده كردى. حالا به گناهانمان اعتراف كرديم، پس آيا راهى به سوى خروج [از آتش‏] هست؟

 

 

حسرت جهنّميان، از تهيّه نكردن توشه آخرت در دنيا

 


وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى. يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ﴿فجر23و 24

و در آن روز جهنم را حاضر كنند، آن زمان است كه انسان بيدار شود، اما از اين بيدارى او را چه سود؟! گويد: اى كاش براى اين زندگى‏ام چيزى فرستاده بودم.

 

 

وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّؤُواْ مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ ﴿بقرة167﴾

و پيروان [كفّار] گويند: اي كاش ما را [به دنيا] بازگشتي بود تا از آنها بيزاري مي‏جستيم، همان طور كه آنها از ما بيزاري جستند. بدين‏سان خدا اعمالشان را [به صورت‏] حسرت‏هايي بر آنها مي‏نمايد و آنها از آتش بيرون شدني نيستند.

 

 

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيهْ. وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ. وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيهْ. يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ.يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ. هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيهْ ﴿حاقة25تا 29﴾

 و اما كسى كه كارنامه‏اش بدست چپ او داده شود، گويد: اى كاش نامه‏ام به من داده نمى‏شد، و نمى‏دانستم حسابم چيست. اى كاش آن [مرگ‏] پايان دهنده‏ى كار بود [و دوباره زنده نمى‏شدم‏]. مال من چيزى از من دفع نكرد. قدرتم از دستم برفت.


أَن تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَى علَى مَا فَرَّطتُ فِي جَنبِ اللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ السَّاخِرِينَ  أَوْ تَقُولَ لَوْ أَنَّ اللَّهَ هَدَانِي لَكُنتُ مِنَ الْمُتَّقِينَ.أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ ﴿زمر56 تا58﴾

تا [مبادا] كسى بگويد: افسوس بر آنچه در كار خدا كوتاهى كردم! و حقّا كه من از ريشخند كنندگان بودم.يا بگويد: اگر خدا مرا هدايت مى‏كرد، بى‏شك از پرهيزگاران مى‏شدم. يا چون عذاب را ببيند، بگويد: كاش مرا برگشتى [به دنيا] بود تا از نيكوكاران مى‏شدم.

 

 

وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿ملك6﴾ وَقَالُوا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِي أَصْحَابِ السَّعِيرِ ﴿ملك10﴾

و براى كسانى كه به پروردگارشان كافر شدند عذاب جهنم است، و بد سر انجامى است. و گويند: اگر مى‏شنيديم يا تعقل مى‏كرديم در زمره‏ى دوزخيان نبوديم.

 

 

 

گفتگو در جهنم:

 

گفتگوی اهل  جهنم و بهشت با یکدیگر

 

وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ.كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ.فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ.قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ.يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ.أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَئِنَّا لَمَدِينُونَ.قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ.فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ .قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ.وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ.أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ.إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ.إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ.لِمِثْلِ هَذَا فَلْيَعْمَلْ الْعَامِلُونَ ﴿صافات48تا 61

و نزدشان [دلبرانى] فروهشته‏نگاه و فراخ‏ديده باشند. [از شدت سپيدى] گويى تخم شتر مرغ [زير پر ]ند پس برخى‏شان به برخى روى نموده و از همديگر پرس‏وجو مى‏كنند.گوينده‏اى از آنان مى‏گويد راستى من [در دنيا] همنشينى داشتم. [كه به من] مى‏گفت آيا واقعا تو از باوردارندگانى آيا وقتى مرديم و خاك و [مشتى] استخوان شديم آيا واقعا جزا مى‏يابيم . [مؤمن] مى‏پرسد آيا شما اطلاع داريد [كجاست] پس اطلاع حاصل مى‏كند و او را در ميان آتش مى‏بيند . [و] مى‏گويد به خدا سوگند چيزى نمانده بود كه تو مرا به هلاكت اندازى .و اگر رحمت پروردگارم نبود هرآينه من [نيز] از احضارشدگان بودم . [و از روى شوق مى‏گويد] آيا ديگر روى مرگ نمى‏بينيم جز همان مرگ نخستين خود و ما هرگز عذاب نخواهيم شد.راستى كه اين همان كاميابى بزرگ است.براى چنين [پاداشى] بايد كوشندگان بكوشند.

 

 

 

جدال اهل جهنم با یکدیگر

 

وَقَالُوا مَا لَنَا لَا نَرَى رِجَالًا كُنَّا نَعُدُّهُم مِّنَ الْأَشْرَارِ.أَتَّخَذْنَاهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ الْأَبْصَارُ .إِنَّ ذَلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ ﴿ص62تا 64

و [دوزخيان‏] گويند: چرا مردانى را كه از بدان مى‏شمرديم در اين جا نمى‏بينيم؟ آيا ما آنها را [كه در دنيا] به ريشخند گرفتيم [اهل نجات بوده‏اند] يا چشم‏ها [ى ما] بر آنها نمى‏افتد؟ بى‏ترديد، اين جدال اهل جهنم يك واقعيت است.

 

 

 

 

 

درخواست­های جهنمیان

 

جهنّميان خواهان عذاب دو چندان براى رهبران خود هستند


قَالَ ادْخُلُواْ فِي أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُم مِّن الْجِنِّ وَالإِنسِ فِي النَّارِ كُلَّمَا دَخَلَتْ أُمَّةٌ لَّعَنَتْ أُخْتَهَا حَتَّى إِذَا ادَّارَكُواْ فِيهَا جَمِيعًا قَالَتْ أُخْرَاهُمْ لأُولاَهُمْ رَبَّنَا هَؤُلاء أَضَلُّونَا فَآتِهِمْ عَذَابًا ضِعْفًا مِّنَ النَّارِ قَالَ لِكُلٍّ ضِعْفٌ وَلَكِن لاَّ تَعْلَمُونَ ﴿أعراف38﴾

گويد: شما هم در جمع گروه‏هايي از جن و انس كه پيش از شما گذشتند به آتش داخل شويد. هر بار كه گروهي داخل شود، همكيشان خود را لعنت كند، تا وقتي كه همگي در آن جا به هم رسند، پيروان‌شان درباره‏ي پيشوايان خود گويند پروردگارا! اينها بودن که ما را گمراه کردن، پس عذاب‌شان را از آتش دو چندان ده. گويد: براي همگان دو چندان است ولي نمي‌دانيد.

 

 

 

إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا ﴿أحزاب64﴾ وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا ﴿أحزاب67﴾ رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا ﴿أحزاب68﴾

به يقين، خدا كافران را لعنت كرده و براى آنها آتشى برافروخته آماده كرده است. و گويند: پروردگارا! ما پيشوايان و بزرگان خويش را اطاعت كرديم و آنها ما را از راه به در كردند. پروردگارا! آنها را دو چندان عذاب ده و لعنتشان كن، لعنتى بزرگ.

 

 

هَذَا وَإِنَّ لِلطَّاغِينَ لَشَرَّ مَآبٍ ﴿ص55﴾ هَذَا فَوْجٌ مُّقْتَحِمٌ مَّعَكُمْ لَا مَرْحَبًا بِهِمْ إِنَّهُمْ صَالُوا النَّارِ ﴿ص59﴾ قَالُوا رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَذَا فَزِدْهُ عَذَابًا ضِعْفًا فِي النَّارِ ﴿ص61﴾

اين است [حال بهشتيان‏] و [امّا] براى طغيانگران واقعا بدترين سرانجام است. [اى رهبران كفر!] اينها گروهى هستند كه با شما به اجبار [به آتش‏] داخل مى‏شوند. خوش‌آمدشان مباد! بی‌ترديد آنها داخل آتش می‌شوند.مى‏گويند: پروردگارا! هر كس اين [عذاب‏] را براى ما پيش فرستاده عذاب او را در آتش دو چندان كن.

 

 


درخواست آب و روزى از بهشتيان

 


 وَنَادَى أَصْحَابُ النَّارِ أَصْحَابَ الْجَنَّةِ أَنْ أَفِيضُواْ عَلَيْنَا مِنَ الْمَاء أَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّهُ قَالُواْ إِنَّ اللّهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْكَافِرِينَ ﴿أعراف50﴾

و اهل دوزخ بهشتيان را آواز دهند كه از آب يا از آنچه خدا روزيتان كرده بر ما فرو ريزيد. گويند: خدا آنها را بر كافران حرام كرده است.

 

 

 

درخواست منافقان از مؤمنان برای بهره گیری از نور آنها

 

يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُم بِسُورٍ لَّهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِن قِبَلِهِ الْعَذَابُ ﴿حديد13﴾

آن روز كه مردان و زنان منافق به كسانى كه ايمان آورده‏اند گويند: نظرى به ما بيفكنيد تا از نورتان فروغى برگيريم. گفته شود: به پشت سرتان [دنيا] بازگرديد و از آن جا نورى بطلبيد. آن‏گاه ميان آنها ديوارى زده شود كه آن را درى است كه اندرون آن رحمت است و بيرونش روى به عذاب دارد.

 

 

 

 

 

خروج و نجات از جهنم

 

نجات از جهنّم و ورود به بهشت رستگارى واقعى است


...فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ... ﴿آل‌عمران185﴾

... پس هر كه از آتش به دور داشته و در بهشت در آورده شود، به راستي رستگار شده است. ..

 

 

خروج جهنّميان از دوزخ، به اجازه و فرمان خداوند


وَيَوْمَ يِحْشُرُهُمْ جَمِيعًا يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ قَدِ اسْتَكْثَرْتُم مِّنَ الإِنسِ وَقَالَ أَوْلِيَآؤُهُم مِّنَ الإِنسِ رَبَّنَا اسْتَمْتَعَ بَعْضُنَا بِبَعْضٍ وَبَلَغْنَا أَجَلَنَا الَّذِيَ أَجَّلْتَ لَنَا قَالَ النَّارُ مَثْوَاكُمْ خَالِدِينَ فِيهَا إِلاَّ مَا شَاء اللّهُ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَليمٌ

﴿أنعام128﴾

و روزي كه همه آنها را گرد مي‏آورد [و مي‏گويد]: اي گروه جنّيان! از آدميان، پيروان زيادي فراهم آورديد، و هواخواهان آنان از آدميان گويند: پروردگارا! برخي از ما از ديگري بهره گرفت، و به اجلي كه براي ما مقرر كرده بودي رسيديم. [خدا] فرمايد: جايگاه شما آتش است؛ در آن ماندگار خواهيد بود، مگر آنکه خدا بخواهد. آري، پروردگار تو حکيم داناست.

 

 

نجات متّقين از جهنّم


فَوَرَبِّكَ لَنَحْشُرَنَّهُمْ وَالشَّيَاطِينَ ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ حَوْلَ جَهَنَّمَ جِثِيًّا ﴿مريم68﴾ ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا ﴿مريم72﴾

پس به پروردگارت سوگند كه حتما آنها را همراه شياطين گرد مي‏آوريم، آن‏گاه همه را به زانو نشسته پيرامون جهنم حاضر مي‏كنيم. سپس كساني را كه تقوا پيشه كردند نجات مي‏دهيم و ظالمان را به زانو درآمده در آن رها مي‏كنيم.

 

 

 

 

                                                                                                        کاوشگران نور

 

 

دریافت فایل صوتی

 

بازگشت

Share

 

 

 

 

 

 
 
   
آدرس ایمیل شما
آدرس ایمیل گیرنده
توضیحات
 
 
 
 
شرکت در میزگرد - کلیک کنید
 
 
نظر شما در مورد مطالب سایت چیست ؟
 
 
 
 
 
 
 
©2026 All rights reserved . Powered by SafireAseman.com